Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commission was concerned that the takeover would reduce » (Anglais → Français) :

The Commission was concerned that the takeover would reduce competition in both markets in Denmark, Estonia, Finland, Norway and Sweden.

La Commission craignait que l'opération ne réduise la concurrence sur les deux marchés au Danemark, en Estonie, en Finlande, en Norvège et en Suède.


In some of these markets, the Commission is concerned that the acquisition would reduce the number of effective competitors from four to three.

Sur certains de ces marchés, la Commission craint que l'opération ne ramène le nombre de concurrents effectifs de quatre à trois.


The Commission was concerned that the acquisition would reduce competition, with possible price increases for shaped and unshaped dolomite-based refractory products.

La Commission craignait que le rachat ne réduise la concurrence, avec de possibles hausses des prix des produits réfractaires à base de dolomite façonnés et non façonnés.


Furthermore, the Commission had concerns that the transaction would reduce competition for plant growth regulators.

En outre, la Commission craignait que l'opération ne réduise la concurrence sur le marché des régulateurs de croissance végétale.


The Commission had serious concerns that the takeover would have reduced competition in the Croatian markets for grey cement currently served by Cemex's cement plants in Split. This would have led to higher prices for cement customers.

La Commission craignait fortement que le rachat ne réduise la concurrence sur les marchés du ciment gris en Croatie, actuellement desservis par les cimenteries de Cemex à Split, ce qui aurait conduit à une hausse des prix pour les clients.


In conclusion, as far as the Commission is concerned, a negotiated solution would provide the necessary long-term solution the market requires to ensure peaceful and fair competition in the aviation sector in the future.

En conclusion, pour la Commission, le règlement de ce litige par la négociation permettrait de dégager la solution à long terme dont le marché a besoin pour garantir une concurrence saine et loyale dans le secteur de l'aéronautique pour l'avenir.


17. Notes that the Committee of Inquiry considered the investment for the NCTS to be relatively small; observes that it relied on the Commission's estimates that the NCTS would reduce fraud substantially and provide for a benefit of EUR 5 to 10 billion over a five year period; notes that an external study commissioned by the C ...[+++]

17. constate que la commission d'enquête précitée a considéré que l'investissement dans le NSTI était relativement faible; observe qu'elle s'est appuyée sur les estimations de la Commission selon lesquelles le NSTI réduirait considérablement les fraudes et assurerait un gain de 5 à 10 000 000 000 EUR en cinq ans; note que, selon une étude externe commandée en 2006 par la Commission, le coût total du NSTI serait de 359 000 000 EUR; regrette que les données disponibles étaient très limitées et qu'aucune donnée n'était disponible sur ...[+++]


17. Notes that the Committee of Inquiry considered the investment for the NCTS to be relatively small; observes that it relied on the Commission's estimates that the NCTS would reduce fraud substantially and provide for a benefit of EUR 5 to 10 billion over a five year period; notes that an external study commissioned by the C ...[+++]

17. constate que la commission d'enquête précitée a considéré que l'investissement dans le NSTI était relativement faible; observe qu'elle s'est appuyée sur les estimations de la Commission selon lesquelles le NSTI réduirait considérablement les fraudes et assurerait un gain de 5 à 10 000 000 000 EUR en cinq ans; note que, selon une étude externe commandée en 2006 par la Commission, le coût total du NSTI serait de 359 000 000 EUR; regrette que les données disponibles étaient très limitées et qu'aucune donnée n'était disponible sur ...[+++]


17. Notes that the Committee of Inquiry considered the investment for the NCTS to be relatively small; observes that it relied on the Commission's estimates that the NCTS would reduce fraud substantially and provide for a benefit of EUR 5 to 10 billion over a five year period; notes that an external study commissioned by the C ...[+++]

17. constate que la commission d'enquête a considéré que l'investissement dans le NSTI était relativement faible; observe qu'elle s'est appuyée sur les estimations de la Commission selon lesquelles le NSTI réduirait considérablement les fraudes et assurerait un gain de 5 à 10 milliards d'euros en cinq ans; note que, selon une étude externe commandée en 2006 par la Commission, le coût total du NSTI serait de 359 000 000 euros; regrette que les données disponibles étaient très limitées et qu'aucune donnée n'était disponible sur les m ...[+++]


A programme to remove surplus ships from the fleet at Community level might have proved, for example, to be an effective and fair means of identifying any existing over-capacity in certain Member States, while at the same time providing a specific solution to the Commissions concern about the need to reduce the over-capacity of Community fishing.

Un programme de sorties de flottes de navires excédentaires au niveau communautaire aurait pu par exemple s'avérer un moyen efficace et juste pour identifier les éventuelles surcapacités existantes dans certains États membres et par là même répondre précisément au souci de la Commission de réduire la surcapacité de pêche communautaire.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commission was concerned that the takeover would reduce' ->

Date index: 2023-05-04
w