A programme to remove surplus ships from the fleet at Community level might have proved, for example, to be an effective and fair means of identifying any existing over-capacity in certain Member States, while at the same time providing a specific solution to the Commission’s concern about the need to reduce the over-capacity of Community fishing.
Un programme de sorties de flottes de navires excédentaires au niveau communautaire aurait pu par exemple s'avérer un moyen efficace et juste pour identifier les éventuelles surcapacités existantes dans certains États membres et par là même répondre précisément au souci de la Commission de réduire la surcapacité de pêche communautaire.