Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commission would treat " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Special Commission on the Problems Which Would be Encountered by Developing Land-based Producer States Likely to be Most Seriously Affected by Sea-bed Production

Commission spéciale chargée d'étudier les problèmes auxquels risquent de se heurter les États en développement producteurs terrestres affectés par la production de minéraux provenant des fonds marins
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
We noted with interest that the Conservatives have proposed an amendment to that clause which details how we would treat rate setting and how we would re-establish the commission's authority.

Les conservateurs ont proposé un amendement portant sur la fixation du taux de cotisation et le rétablissement des pouvoirs de la Commission.


12a. In order to preserve a level playing field, the Commission shall, in the performance of its State aid competences and in accordance with Directive [BRRD], treat the use of the Fund as it would treat a national resolution financing arrangement.

12 bis. Afin de préserver l'égalité des conditions, la Commission, dans l'exercice de ses compétences en matière d'aides d'État et conformément à la directive [BRRD], traite le recours au Fonds comme s'il s'agissait d'un dispositif national de financement pour la résolution.


I am not sure whether the Canadian Human Rights Commission would agree with the principle that when one reaches a certain age, somehow one has to be treated differently.

Je ne sais pas si la Commission canadienne des droits de la personne serait elle aussi d'avis que, une fois que les gens atteignent un certain âge, il faut les traiter différemment.


I call on the Commission and on you, Mr Šefčovič, to make a clear demand for visa-free travel to be ensured for those Member States that do not currently enjoy this facility, and if this is not followed by an appropriate reaction, then please also demand that reciprocity be introduced. It is not a question of ‘an eye for an eye’, but we must negotiate on equal terms and we must not allow ourselves to be treated in the same way that a feudal lord would treat his ...[+++]

J’invite la Commission et vous-même, Monsieur Šefčovič, à demander très clairement que l’exemption de visa soit garantie pour les États membres qui n’en bénéficient pas encore à l’heure actuelle et, si aucune réaction ne suit dans ce sens, de bien vouloir, dans ce cas, introduire la réciprocité. Il ne s’agit pas là d’une approche «œil pour œil».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In acting this way, the Commission would be responsible for the serious tensions which would certainly come about between countries of the same region that were treated differently, in a spirit which would be quite contrary to the objective of regional integration, depending on whether or not they had signed such agreements.

En agissant ainsi, la Commission serait responsable des fortes tensions qui ne manqueraient pas de voir le jour entre pays d'une même région qui bénéficieraient dès lors d'un traitement différencié tout à fait contraire à l'objectif d'intégration régionale, selon qu'ils signent ou non de tels accords.


President Benatoff expressed his and the EJC’s appreciation of President Prodi’s efforts and hoped that the next President of the European Commission would treat the question with the same care and sensitivity by to ensure the continuity of the joint working party’s activities.

M. Benatoff, saluant en son nom propre et au nom du CJE cette initiative de M. Prodi, a souhaité qu’elle puisse bénéficier d’une attention et d’une sensibilité comparables de la part du prochain président de la Commission européenne, dans l’espoir que soit garantie la continuité des activités du groupe de travail mixte.


Commissioner FISCHLER stated that he agreed with the analysis and concerns of those delegations, and stated that at the next session of the International Baltic Sea Fishery Commission, due in September 2002, the European Commission would treat the following four measures as priorities:

Le Commissaire FISCHLER a indiqué qu'il partageait l'analyse et les préoccupations de ces délégations et a indiqué que lors de la prochaine réunion de la Commission des pêches en mer Baltique prévue en septembre 2002, son Institution privilégierait les quatre mesures suivantes:


The Commission will continue to work on that basis – as stated by the Commission President, Mr Prodi, when he said that the Commission would continue to do that and, fully respecting the existing institutional balance, the Commission would treat Parliament and the Council on an equal footing.

Elle continuera de travailler sur cette base - comme l'a affirmé le président de la Commission, M. Prodi, en déclarant que la Commission continuerait à agir de la sorte et que, dans le respect le plus complet de l'équilibre institutionnel actuel, elle traiterait le Parlement et le Conseil sur un pied d'égalité.


The Commission will continue to work on that basis – as stated by the Commission President, Mr Prodi, when he said that the Commission would continue to do that and, fully respecting the existing institutional balance, the Commission would treat Parliament and the Council on an equal footing.

Elle continuera de travailler sur cette base - comme l'a affirmé le président de la Commission, M. Prodi, en déclarant que la Commission continuerait à agir de la sorte et que, dans le respect le plus complet de l'équilibre institutionnel actuel, elle traiterait le Parlement et le Conseil sur un pied d'égalité.


President Santer and Commissioner van den Broek emphasised that the Commission would continue to provide full support for Romania's preparations for membership and that the Commission would treat all applications for membership on an equal basis, taking into account their own merits, in drawing up its formal opinions.

Le président Santer et le commissaire van den Broek ont souligné que la Commission continuera à soutenir pleinement la Roumanie dans la préparation de son adhésion et traitera toutes les candidatures d'adhésion à égalité, prenant en considération la valeur de chacune lors de la rédaction de ses avis officiels.




Anderen hebben gezocht naar : commission would treat     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commission would treat' ->

Date index: 2024-08-02
w