Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commissioner bolkestein said » (Anglais → Français) :

On this Commissioner Bolkestein said: "The Commission considers that effective action against counterfeiting and piracy requires criminal sanctions for serious, intentional infringements committed for commercial purposes.

Sur ce point le commissaire Bolkestein a déclaré: "la Commission considère qu'une action efficace de lutte contre la piraterie et la contrefaçon exige des sanctions pénales dans le cas d'infractions graves et intentionnelles commises à des fins commerciales.


As Commissioner Bolkestein said, these are monopolies, but they are in principle benign monopolies because of the territoriality of copyright.

Comme l’a dit le commissaire Bolkestein, ce sont des monopoles, mais en principe des monopoles inoffensifs en raison de la territorialité du droit d’auteur.


As Commissioner Bolkestein said, these are monopolies, but they are in principle benign monopolies because of the territoriality of copyright.

Comme l’a dit le commissaire Bolkestein, ce sont des monopoles, mais en principe des monopoles inoffensifs en raison de la territorialité du droit d’auteur.


Commissioner Bolkestein said « Registration of EU audit firms is unnecessary, burdensome and disproportionate because the EU has already equivalent systems in place that deal with registration, oversight and external quality assurance of auditors which are continuously being improved at EU and national level.

Commentant la décision du PCAOB, M. Bolkestein a déclaré: «L'enregistrement des sociétés d'audit européennes est inutile, administrativement lourde et disproportionnée, car l'UE dispose, d'ores et déjà, de systèmes bien développés équivalents et continuellement améliorés, au niveau tant européen que national, qui prévoient l'enregistrement et la surveillance des auditeurs ainsi qu'une assurance qualité externe».


I strongly welcome what Commissioner Bolkestein said as regards quality.

Je me réjouis énormément de ce que le commissaire Bolkestein a dit à propos de la qualité.


I hope that what Commissioner Bolkestein said just now is a true reflection of the situation and that a proper dialogue is taking place involving the millions and millions of self-employed individuals, who are, I reiterate, the providers of intellectual services, not mere administrators.

J’espère que ce que vient de dire le commissaire Bolkestein correspond à la réalité et qu'un dialogue approprié, impliquant les millions et les millions d'indépendants qui, je le répète, sont porteurs de services intellectuels et non de positions bureaucratiques, est en cours.


I hope that what Commissioner Bolkestein said just now is a true reflection of the situation and that a proper dialogue is taking place involving the millions and millions of self-employed individuals, who are, I reiterate, the providers of intellectual services, not mere administrators.

J’espère que ce que vient de dire le commissaire Bolkestein correspond à la réalité et qu'un dialogue approprié, impliquant les millions et les millions d'indépendants qui, je le répète, sont porteurs de services intellectuels et non de positions bureaucratiques, est en cours.


Commissioner Bolkestein said: "I am not happy that the number of Internal Market infringement cases keeps rising.

Le commissaire Bolkestein a déclaré: "Je déplore que le nombre d'infractions aux règles du marché intérieur augmente.


Commissioner Bolkestein said: "Goals that are not measured are not real goals.

Le commissaire Bolkestein a déclaré: "Des objectifs qui ne sont pas mesurés ne sont pas de vrais objectifs.


Commissioner Bolkestein said: " These poor implementation records are extremely disappointing and do not reflect the spirit shown by the Member States in Lisbon It is no good the Community setting out a legislative framework if the Member States do not produce the national legislation which allows our citizens and businesses to take advantage of the opportunities offered by the Internal Market.

Le commissaire Bolkestein a dit: "Ces résultats médiocres en matière de transposition sont très décevants et ne reflètent pas l'esprit des Etats membres à Lisbonne Il est inutile que la Communauté établisse un cadre législatif si les États membres ne mettent pas en place la législation nationale qui permet à nos citoyens et à nos entreprises de tirer profit des possibilités offertes par le marché intérieur.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissioner bolkestein said' ->

Date index: 2022-02-07
w