Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commissioner for environment stavros dimas " (Engels → Frans) :

The second lock in the series is the United States and that is why we are putting so much emphasis on making contact as quickly as possible with the new US administration and why we are planning a joint visit in the Troika together with the upcoming Swedish presidency and the Commissioner for Environment Stavros Dimas.

Le deuxième est celui des États-Unis. C’est pourquoi nous insistons tant sur la prise de contact la plus rapide possible avec la nouvelle administration américaine et avons prévu une visite conjointe de la troïka, de la présidence suédoise et du commissaire chargé de l’environnement Stavros Dimas.


The then Commissioner for the Environment, Stavros Dimas, promised to look for ways to strengthen the Waste Shipments Regulation and its implementation in the Member States, but nothing concrete happened.

Le commissaire à l’environnement de l’époque, Stavros Dimas, avait promis de chercher des moyens de renforcer le règlement sur les transferts de déchets et sa mise en application dans les États membres, mais rien de concret n’a été fait.


Whilst appreciating the efforts made by the Commissioner for Environment Stavros Dimas, I must express my deep regret that it has not been possible to resolve the deadlock and come to some arrangement with the Polish Government, instead of unnecessarily antagonising Polish society.

Si j’apprécie les efforts déployés par le commissaire en charge de l’environnement, Stavros Dimas, je dois faire part de mon profond regret face à l’impossibilité de sortir de cette impasse et de dégager un accord avec le gouvernement polonais, plutôt que de contrarier inutilement la société polonaise.


Whilst appreciating the efforts made by the Commissioner for Environment Stavros Dimas, I must express my deep regret that it has not been possible to resolve the deadlock and come to some arrangement with the Polish Government, instead of unnecessarily antagonising Polish society.

Si j’apprécie les efforts déployés par le commissaire en charge de l’environnement, Stavros Dimas, je dois faire part de mon profond regret face à l’impossibilité de sortir de cette impasse et de dégager un accord avec le gouvernement polonais, plutôt que de contrarier inutilement la société polonaise.


Commissioner for Environment, Stavros Dimas, said: “European help is already on the way to Spain.

Stavros Dimas, membre de la Commission chargé de l’environnement, a déclaré à ce sujet: «L'aide européenne est déjà en voie d'acheminement vers l'Espagne.


Commissioner for Environment, Stavros Dimas, said: “We are faced with yet another human tragedy.

Stavros Dimas, membre de la Commission chargé de l’environnement, a déclaré à ce sujet: «Nous sommes confrontés à une nouvelle tragédie humaine.


The Communication was presented by Commissioner Mariann Fischer Boel, in charge of agriculture and rural development, in association with Vice-President Günter Verheugen, responsible for enterprise and industry, Commissioner for environment Stavros Dimas, Commissioner for energy Andris Piebalgs, and Commissioner for science and research Janez Potočnik.

La communication relative au plan d’action a été présentée par Mariann Fischer Boel, membre de la Commission chargé de l'agriculture et du développement rural, ainsi que par quatre autres membres de la Commission, le vice-président Günter Verheugen (entreprise et industrie), M. Stavros Dimas (environnement), M. Andris Piebalgs (énergie) et M. Janez Potočnik (science et recherche).


The Communication was presented by Commissioner Mariann Fischer Boel, in charge of agriculture and rural development, in association with Vice-President Günter Verheugen, responsible for enterprise and industry, and Commissioner for environment Stavros Dimas and Commissioner for energy Andris Piebalgs.

La communication a été présentée conjointement par Mme Mariann Fischer Boel, membre de la Commission responsable de l'agriculture et du développement rural, M. le vice-président Günter Verheugen, responsable des entreprises et de l'industrie, M. Stavros Dimas, membre de la Commission chargé de l'environnement et M. Andris Piebalgs, membre de la Commission responsable de l'énergie.


The Commissioner for the Environment, Stavros Dimas, welcomed the conciliation agreement on the new Battery Directive reached today.

Le membre de la Commission chargé de l’environnement, M. Stavros Dimas, s’est réjoui de l’accord conclu aujourd’hui au sujet de la nouvelle directive sur les piles et les accumulateurs.


The meeting of the Conciliation Committee was held on the evening of 31 January 2006 under the joint chairmanship of Mr Trakatellis, Vice-President, and Josef Pröll, Austrian Minister for Environment, and in the presence of Environment Commissioner Stavros Dimas.

Le comité de conciliation s'est réuni dans la soirée du 31 janvier 2006, sous la présidence conjointe de M. Trakatellis, Vice-Président, et de M. Josef Pröll, ministre autrichien de l'environnement, en présence de M. Stavros Dimas, membre de la Commission chargé de l'environnement.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissioner for environment stavros dimas' ->

Date index: 2023-07-07
w