Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commissioner now what " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Consumer Housing Preferences in the 1990s: An In-Depth Study of What Baby Boomers, Empty Nesters, and Generation X Want in Housing - Now and in the Future

Préférences des consommateurs en matière de logement dans les années 1990 : Étude exhaustive sur les préférences des baby-boomers, des «nids désertés» et de la génération X en matière de logement


What we have heard so far: Notes to Chairman and Commissioners

Ce que nous avons entendu : notes préparées à l'intention du président et des commissaires
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
This is what European citizens expect from us and I now look to European governments and the European Parliament to embrace this proposal," Christos Stylianides, Commissioner for Humanitarian Aid and Crisis Management said.

C'est ce que les citoyens européens attendent de nous et je me tourne à présent vers les gouvernements européens et le Parlement européen pour qu'ils adhèrent à cette proposition», a déclaré Christos Stylianides, commissaire chargé de l'aide humanitaire et de la gestion des crises.


Like the member for Cambridge, what am I going to do when I go to my citizenship courts, when these starry eyed new Canadians come before the citizenship court commissioner now, instead of a judge, put their hand up and quote an oath of citizenship that the government and parliament never debated or never had the courage to even consider the content of?

Comme le député de Cambridge, je me demande moi aussi ce que je ferai quand j'irai au bureau local de la citoyenneté assister à la cérémonie où ces nouveaux Canadiens idéalistes se présenteront devant le commissaire à la citoyenneté, et non plus maintenant le juge de la citoyenneté, et liront, la main levée, un serment de citoyenneté dont le gouvernement et le Parlement n'ont jamais débattu ni jamais eu le courage d'en examiner même la teneur.


The Commissioners also launched celebrations of the 30 anniversary of Erasmus, the EU programme for education and training, and were informed about the planned events this year around what is now known as Erasmus+. During its first year in 1987, just 3,244 students from 11 European countries studied abroad with the programme.

Au cours de sa première année, en 1987, 3244 étudiants provenant de 11 pays européens avaient pu partir étudier à l'étranger dans le cadre du programme.


First of all, compulsory meetings with the ethics commissioner—what became known as the Canadian model of the prevention of conflicts of interest involving elected members—began with the creation of the position of an independent conflict of interest commissioner, now referred to as the integrity commissioner, in Ontario in 1988.

Parlons d'abord des rencontres obligatoires avec le commissaire à l'éthique. Ce qui est maintenant reconnu comme le modèle canadien en matière de prévention des conflits d'intérêts chez les élus tire son origine de la création en 1988 d'un poste de commissaire indépendant responsable des conflits d'intérêts, qu'on appelle maintenant commissaire à l'intégrité, en Ontario.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Thus, what we should like to know, Commissioner, is what you are doing precisely to ensure that we are fully prepared to tackle this virus that is liable to develop, that may mutate between now and then.

Ce que nous aimerions donc savoir, Madame la Commissaire, c’est ce que vous prévoyez justement pour nous permettre d’être tout à fait prêts à affronter ce virus qui risque de se développer, qui va peut-être muter d’ici là.


I am therefore pleased with the Council’s compromise proposal with regard to international roaming, and I would ask the Commissioner now: what steps will the Commission take in order to ensure that next year, during the summer holidays, we will not be inundated with complaints by our voters that it is still very expensive, that the cost of ringing from a landline to a mobile line is still too high.

Aussi suis-je satisfait de la proposition de compromis du Conseil en matière de connexion internationale et j'interroge à présent le commissaire : que va faire la Commission pour veiller à ce que l'année prochaine, avec le retour des vacances d'été, nous ne soyons pas submergés de plaintes émanant de nos électeurs arguant que les coûts sont encore très élevés, que les frais de communication d'un téléphone fixe vers un téléphone mobile sont encore bien trop élevés.


I guess in dealing with the Shawinigate scandal he must have said, “Well now, what should I say to myself about myself?” It is clear that the proposed ethics commissioner will be appointed by the Prime Minister and will be answerable to the Prime Minister when investigating alleged ministerial misconduct.

Je suppose que dans l'affaire du scandale du Shawinigate, il a dit: «Eh bien, que pourrais-je donc me dire à propos de moi-même?» Il est évident que le commissaire à l'éthique proposé sera nommé par le premier ministre et qu'il relèvera de ce dernier lorsqu'il enquêtera sur des accusations de manquement au devoir portées contre des ministres.


However, Mr Fischler, do you not believe it is now time to explain, in this House, in Parliament, here and now, what the European fishermen, the Galicians, can expect from their Commissioner at this time of disaster?

Toutefois, Monsieur Fischler, ne pensez-vous pas qu’il est à présent temps d’expliquer ici et maintenant, devant cette Assemblée, devant ce Parlement, ce que peuvent espérer de leur commissaire les pêcheurs européens de Galice en ces moments catastrophiques ?


However, Mr Fischler, do you not believe it is now time to explain, in this House, in Parliament, here and now, what the European fishermen, the Galicians, can expect from their Commissioner at this time of disaster?

Toutefois, Monsieur Fischler, ne pensez-vous pas qu’il est à présent temps d’expliquer ici et maintenant, devant cette Assemblée, devant ce Parlement, ce que peuvent espérer de leur commissaire les pêcheurs européens de Galice en ces moments catastrophiques ?


Having said that, I must wonder, apart from the normal, accepted role-playing that goes on between the institutions, what good it will actually do and above all, apart from the ideas put forward by Commissioner Patten just now, what the Commission will really do.

Cela dit, permettez-moi, au-delà du jeu de rôle convenu et habituel entre les institutions, de me demander ce que cela va effectivement donner et surtout, au-delà des propos tenus à l'instant par le commissaire Patten, ce que va vraiment faire la Commission.




Anderen hebben gezocht naar : commissioner now what     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissioner now what' ->

Date index: 2022-04-19
w