Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Commissioner General for Visits of State
” is part of the problem.

Traduction de «commissioner stated himself » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Group of Commissioners-General of the Member States of the European Community

Groupe des Commissaires généraux des États membres de la Communauté européenne


Commissioners' Group on the Transatlantic Trade and Investment Partnership with the United States

groupe de commissaires chargé du partenariat transatlantique de commerce et d'investissement avec les États-Unis


Exchange of Notes between the United Kingdom and the United States concerning the acceptance of the report of the Commissioners to complete the award under the Convention of January 24, 1903, concerning the Boundary Line between Alaska and the British Nor

Échange de Notes entre le Royaume-Uni et les États-Unis concernant l'acceptation du rapport présenté par les commissionnaires en complément de la sentence rendue en vertu de la Convention du 24 janvier 1903 concernant la ligne frontière entre l'Alaska et


Council of State Commissioners of the Republic of Guinea-Bissau

Conseil des commissaires d'État de la République de Guinée-Bissau


Commissioner General for Visits of State

Commissaire général des visites d'état
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
As evidence, Commissioner Paulson himself stated that legislation alone would not be enough to preserve public trust and that extensive reform would be necessary to address the serious underlying problems within the RCMP, in order to create a workplace that is more open, more co-operative and more respectful of everyone.

Pour preuve, le commissaire Paulson lui-même a affirmé que des mesures législatives seules étaient insuffisantes pour conserver la confiance du public et que des réformes plus profondes seraient nécessaires pour s'attaquer aux graves problèmes sous-jacents ancrés au sein de la GRC afin de favoriser un environnement de travail plus ouvert, plus coopératif et plus respectueux de tous.


Some even demanded binding powers for the commissioner. However, the federal privacy commissioner himself stated quite eloquently that he did not want binding powers and that the most elegant and least cumbersome way to achieve the desired results would be through a proactive approach based on education and ombudsman-like powers.

Toutefois, le commissaire à la protection de la vie privée a lui-même déclaré très éloquemment qu'il ne voulait pas d'un tel pouvoir et que la façon la plus élégante et la moins pénible d'atteindre les résultats souhaités était d'adopter une approche proactive fondée sur l'éducation et des pouvoirs de médiation.


As Commissioner Oettinger himself has admitted, consumers in Germany currently pay 30% less for natural gas than consumers in the Baltic States.

Comme le commissaire Oettinger lui-même l’a reconnu, les consommateurs en Allemagne paient actuellement 30 % de moins pour le gaz naturel que les consommateurs dans les États baltes.


I am not the one suggesting this, the Information Commissioner stated himself that “top-heavy approval processes, including too much “hand-wringing” over politically sensitive requests [.]” is part of the problem.

Permettez-moi de penser que les cabinets de ministres vous mettent des bâtons dans les roues. Cette idée ne vient pas de moi; le commissaire à l'information dit lui-même que « L'ingérence des cabinets des ministres et des sous-ministres en raison d'une crainte injustifiée de la sensibilité politique des demandes [.] » est une des causes du problème.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
G. whereas it has taken the European Commission many years to begin considering the demands of the ACP countries to negotiate a development chapter in the EPA negotiations and whereas Commissioner Mandelson himself has recently recognised that 'the Member States have more to do to clarify the proportion of additional aid for trade commitment which will go to the ACP countries',

G. considérant qu'il a fallu de nombreuses années à la Commission pour commencer à prendre en considération les demandes des pays ACP relatives à la négociation d'un volet développement dans les négociations relatives aux APE et que le commissaire Mandelson a reconnu récemment que les États membres doivent faire davantage pour préciser la proportion d'aide supplémentaire dont bénéficieront les pays ACP dans le domaine des engagements commerciaux,


The Ethics Commissioner did a quick investigation and came back with a report stating that, as the member for Dufferin—Caledon suggested, the member for West Nova should recuse himself, should not be able to participate in the hearings, and should not have been able to question or cross-examine Mr. Mulroney because there was a clear conflict of interest.

Le député de Dufferin—Caledon a donc écrit une lettre de plainte à la commissaire à l’éthique, lui demandant d’intervenir, de donner son interprétation et de rendre une décision: le député de Nova-Ouest devait-il, oui ou non, se récuser?


It was salutary to note that Commissioner Fischler himself saw the need to call upon the Member States to live up to their responsibilities and apply for aid from the fisheries budget.

Il a été salutaire de constater que le commissaire Fischler a lui-même remarqué la nécessité d’en appeler aux États membres afin qu’ils se montrent à la hauteur de leurs responsabilités et demandent une aide provenant du budget de la pêche.


Those acceding Member States could then begin to feed in their experience in foreign policy relations with our new neighbours, perhaps reporting to Commissioner Verheugen or indeed to Commissioner Patten himself.

Ces États de l'adhésion pourraient alors commencer à utiliser leur expérience en relations étrangères avec nos nouveaux voisins, en présentant, par exemple, un rapport à l'intention du commissaire Verheugen ou du commissaire Patten lui-même.


After the increase in the number of BSE cases in France, fresh measures have repeatedly been put in place in recent months, and it was remarkable in this respect that Commissioner Byrne himself stated that food safety as such does not require new measures, but that the measures were particularly necessary to restore consumer confidence.

Après l'augmentation du nombre de cas d'ESB en France, de nouvelles mesures ont été prises ces derniers mois ; à cet égard, il est remarquable que le commissaire ait lui-même déclaré que la sécurité alimentaire en tant que telle ne requiert aucune mesure nouvelle mais que les mesures étaient surtout nécessaires pour restaurer la confiance du consommateur.


However, as he himself stated while speaking to this motion, he has the right to appeal to the Information Commissioner and will consider doing so after receiving the responses from all departments concerned.

Cependant, comme il l'a dit lui-même lorsqu'il traitait de cette motion, il a le droit d'en appeler devant le commissaire à l'information et il envisage de le faire après avoir obtenu les réponses de tous les ministères intéressés.




D'autres ont cherché : commissioner stated himself     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissioner stated himself' ->

Date index: 2022-08-08
w