Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commissioner steichen said " (Engels → Frans) :

Resumé of Mr. STEICHEN's speech at the Agra Europe Conference in Budapest on 3 March 1994 Addressing a Conference in Budapest today on relations between the European Union and Central and Eastern European countries in the area of agriculture, the European Commissioner for Agriculture and Rural Development, Mr. René STEICHEN said that there can be no doubt that the future of the European Union depends on integrating Central and East ...[+++]

Prenant la parole lors d'une conférence qui s'est tenue ce 3 mars à Budapest sur les relations agricoles entre les pays d'Europe centrale et orientale et l'Union européenne, M. René STEICHEN, membre de la Commission chargé de l'agriculture et du développement rural, a déclaré qu'il ne fait pas de doute que l'avenir de l'Union européenne dépend de l'intégration des pays d'Europe centrale et orientale dans un contexte commun prospère et stable, ce qui signifie pour nos proches voisins la possibilité d'adhérer à l'Union.


Finally, Commissioner Steichen said that in order to supplement the guidelines for the manaufacture of medicinal products, which had already been adopted, the Commission was developing guidelines for the manufacture of cosmetics and, furthermore, that the Commission was co-ordinating a project to register and investigate all cases of Creutzfeld Jakob disease in order to identify any changes in the incidence of this disease.

Enfin, le commissaire Steichen a annoncé que la Commission élaborait actuellement des lignes directrices pour la fabrication des cosmétiques, qui viendraient s'ajouter à celles déjà adoptées pour la fabrication des produits médicinaux, et surtout qu'elle coordonnait un projet de relevé et d'analyse de tous les cas de maladie de Creutzfeld Jakob afin de déceler tout changement dans l'incidence de cette maladie.


Speaking on the illegal use of hormones in animal production, the Commissioner for Agriculture and Rural Development, Mr Rene Steichen said that it is only through adopting a responsible attitude by all parties concerned will it be possible to improve the situation.

Commentant l'utilisation illicite des hormones en production animale, M. René Steichen, commissaire chargé de l'agriculture et du développement rural, a déclaré que seule une attitude responsable de toutes les parties en cause permettrait d'améliorer la situation.


Commenting on the latest estimate of agricultural income in the Community in 1992 the EC Commissioner for Agriculture and Rural Development Mr René Steichen said that the results are further confirmation that the CAP needed to be reformed.

Commentant les dernières estimations du revenu agricole communautaire pour 1992, M. René Steichen, membre de la Commission chargé de l'agriculture et du développement rural, a déclaré que celles-ci constituaient une preuve supplémentaire de la nécessité de réformer la PAC.


Announcing the decision, the EC Commissioner for Agriculture and Rural Development, Mr. René Steichen, said today's decision will free up trade in livestock and meat products from those East European Countries who are prepared to meet the conditions laid down and at the same time protect the high disease free status of the Community's livestock herd.

En annonçant cette décision, M. René Steichen, Commissaire européen à l'agriculture et au développement rural, a indiqué que la décision de ce jour libèrerait les échanges d'animaux vivants et de produits à base de viande provenant des pays de l'Europe de l'Est qui sont disposés à se soumettre aux conditions fixées et protégerait en même temps le statut sanitaire du cheptel de la Communauté, particulièrement favorable à l'égard de cette maladie.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissioner steichen said' ->

Date index: 2024-05-30
w