Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commissioners almunia and spidla » (Anglais → Français) :

Integrated Guidelines for Growth and Jobs (2005-2008) - Communication from the President, in agreement with vice-President Verheugen and Commissioners Almunia and Spidla

Lignes directrices intégrées pour la Croissance et l'Emploi (2005-2008) - Communication du président, en accord avec le vice-président Verheugen et les commissaires Almunia et Spidla


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52005DC0141 - EN - Integrated Guidelines for Growth and Jobs (2005-2008) - Communication from the President, in agreement with vice-President Verheugen and Commissioners Almunia and Spidla

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52005DC0141 - EN - Lignes directrices intégrées pour la Croissance et l'Emploi (2005-2008) - Communication du président, en accord avec le vice-président Verheugen et les commissaires Almunia et Spidla


Communication from the President, in agreement with vice-President Verheugen and Commissioners Almunia and Spidla

Communication du président, en accord avec le vice-président Verheugen et les commissaires Almunia et Spidla


Integrated Guidelines for Growth and Jobs (2005-2008) - Communication from the President, in agreement with vice-President Verheugen and Commissioners Almunia and Spidla /* COM/2005/0141 final */

Lignes directrices intégrées pour la Croissance et l'Emploi (2005-2008) - Communication du président, en accord avec le vice-président Verheugen et les commissaires Almunia et Spidla /* COM/2005/0141 final */


– having regard to the Communication from the President of the Commission in agreement with Vice-President Verheugen and Commissioners Almunia and Spidla on Integrated Guidelines for Growth and Jobs (2005-2008) (COM(2005)0141),

— vu la communication du président de la Commission, en accord avec le vice-président Verheugen et les commissaires Almunia et Spidla sur des lignes directrices intégrées pour la croissance et l'emploi (2005-2008) (COM(2005)0141),


– having regard to the Communication from the President of the Commission in agreement with Vice-President Verheugen and Commissioners Almunia and Spidla on Integrated Guidelines for Growth and Jobs (2005-2008) (COM(2005)0141 ),

— vu la communication du président de la Commission, en accord avec le vice-président Verheugen et les commissaires Almunia et Spidla sur des lignes directrices intégrées pour la croissance et l'emploi (2005-2008) (COM(2005)0141 ),


- having regard to having regard to the communication of 12 April 2005 from Commission President Barroso, in agreement with vice-President Verheugen and Commissioners Almunia and Spidla , on Integrated Guidelines for Growth and Jobs (2005-2008), including a Commission recommendation on the broad guidelines for the economic policies of the Member States and the Community and a proposal for a Council decision on guidelines for the employment policies of the Member States (COM(2005)0141 - 2005/0057(CNS)),

— vu la communication du 12 avril 2005 du président de la Commission, M. Barroso, en accord avec le vice-président Verheugen, et les commissaires Almunia et Spidla sur les lignes directrices intégrées pour la croissance et l'emploi (2005-2008) comprenant une recommandation de la Commission relative aux grandes orientations des politiques économiques des États membres et de la Communauté et une proposition de décision du Conseil relative aux lignes directrices pour les politiques de l'emploi des États membres (COM( ...[+++]


The first milestone was the adoption by the Commission yesterday, on 12 April, of the integrated guidelines which were presented to the House this afternoon by Vice-President Verheugen and Commissioners Almunia and Spidla.

La première étape est l’adoption par la Commission, ce 12 avril, des lignes directrices intégrées que le vice-président Verheugen et les commissaires Almunia et Spidla ont présenté dans cette enceinte hier après-midi.


(DE) Mr President, Commissioner Verheugen, Commissioner Almunia, Commissioner Špidla, ladies and gentlemen, we all agree that the European single market presents us with our great opportunity, a great opportunity for us, with our 450 million people or thereabouts, to find our own way through globalisation, a way that must be marked by economic prosperity and sound finances, while also producing results that are real to ordinary people.

- (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire Verheugen, Monsieur le Commissaire Almunia, Monsieur le Commissaire Špidla, Mesdames et Messieurs, nous nous accordons tous à dire que le marché unique européen nous offre une bonne occasion, à nous et à nos quelques 450 millions de citoyens, de trouver notre propre voie vers la mondialisation, une voie qui doit être empreinte de prospérité économique et de finances saines, tout en produisant de réels résultats pour le citoyen lambda.


In his statement of 23 September 2004 on the revision of Greek deficit and debt data, Commissioner Almunia said: “In our EMU architecture, statistics are and will remain under the new constitution a national responsibility.

Dans sa déclaration du 23 septembre 2004 sur la révision des données concernant le déficit et la dette de la Grèce, le commissaire Almunia a indiqué ce qui suit: "Dans l'architecture de l'UEM, les statistiques sont et resteront, dans le cadre de la nouvelle constitution, du ressort des États membres.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissioners almunia and spidla' ->

Date index: 2021-10-20
w