Parliament’s proposal was the result of a less favourable draft of the Commission’s original proposal, because the Commission, at the same time as limiting the composition of the Global Programme Management Board, was allowing any other official of the Commission, the Council or the Member States to participate.
La proposition du Parlement résultait d’une rédaction malheureuse de la proposition d’origine de la Commission, parce que la Commission, en même temps qu’elle limitait la composition du Conseil de gestion globale du programme, permettait à tout autre fonctionnaire de la Commission, du Conseil ou des États membres d’y participer.