Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "committed $900 million " (Engels → Frans) :

In December the minister committed $900 million to a farm disaster relief program.

En décembre, le ministre avait prévu 900 millions de dollars pour un programme d'aide aux agriculteurs sinistrés.


The State aid consisting of the subscription by Portugal of newly issued ordinary shares in the amount of EUR 750 million from CGD and the subscription by Portugal of convertible instruments issued by CGD in an amount of EUR 900 million is compatible with the internal market, in the light of the commitments set out in the Annex.

L’aide d’État consistant en la souscription par le Portugal d’actions ordinaires nouvellement émises par CGD pour un montant de 750 millions d’EUR et la souscription par le Portugal d’instruments convertibles émis par CGD pour un montant de 900 millions d’EUR est compatible avec le marché intérieur, compte tenu des engagements présentés en annexe.


The budget increased the national child benefits supplement to $965 million a year by 2007, and committed $900 million over five years to improve early learning and child care programs and services.

Le budget prévoit une hausse du supplément au titre de la prestation nationale pour enfants, qui atteindra 965 millions de dollars d'ici 2007, et un engagement de 900 millions de dollars sur cinq ans, pour améliorer les programmes et les services de garde et de développement de la petite enfance.


In budget 2003 the government built on this foundation with increased support for Canadians, especially children, by, among other items and other programs, increasing the national child benefit supplement to $965 million a year by 2007 and committing $900 million over five years to improve early learning and child care programs and services.

Dans le budget de 2003, le gouvernement a renforcé ces assises par un accroissement de l'aide accordée aux Canadiens, surtout aux enfants, en bonifiant, entre autres postes et programmes, le supplément de prestation nationale pour enfants de 965 millions de dollars par année d'ici 2007 et en s'engageant à débloquer 900 millions de dollars sur cinq ans pour améliorer les programmes et les services d'apprentissage précoce et de soins aux enfants.


6. Endorses the aim that the new Initiative should not override the existing framework for relations with these regions but supplement them; notes in this regard that the implementation of existing agreements should continue to be improved and points out that, for example, annual appropriations available for MEDA and TACIS amount to some € 900 million in 2003 and that outstanding commitments (RAL) amount to € 3,4 billion and € 1 billion respectively;

6. souscrit au souci que la nouvelle initiative ne supplante pas le cadre de relations existant mais le complète; fait observer à cet égard que la mise en œuvre des accords en vigueur devrait continuer à être améliorée et observe que, par exemple, les crédits annuels prévus pour MEDA et TACIS se chiffrent à quelque 900 millions d'euros pour 2003 et que le reste à liquider s'élève respectivement à 3,4 milliards et à 1 milliard d'euros;


In each of the last two budgets, the government has committed $900 million under the Canada Foundation for Innovation or CFI program, with the requirement that the funds be matched.

Dans chacun des deux derniers budgets, il a engagé 900 millions de dollars dans le cadre du programme de la Fondation canadienne pour l'innovation, ou FCI, à la condition que cette fondation trouve ailleurs des fonds correspondants.


In addition to the resources earmarked for 1988 (7 700 million ECU), the amounts of annual increase in commitment appropriations for this purpose shall be 1 300 million ECU each year from 1989 to 1992, resulting in 1992 in a figure of 12 900 million ECU (1988 prices).

En plus de ce qui est prévu pour l'exercice 1988 ( 7 700 millions ), les montants d'augmentation annuelle des crédits d'engagement, à cet effet, s'élèvent à 1,3 milliard d'Écus chaque année de 1989 à 1992, pour atteindre un montant de 12,9 milliards d'Écus en 1992 ( prix 1988 ).


At the end of the financial year 2003, outstanding commitments totalled 69 300 million euro in the case of the Structural Funds, 12 200 million euro in the case of internal policies and 12 900 million euro in the case of external actions.

À la clôture de l'exercice 2003, les engagements dormants ont représenté 69,3 milliards d'euros pour les Fonds structurels, 12,2 milliards d'euros pour les politiques internes et 12,9 milliards d'euros pour les actions extérieures.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'committed $900 million' ->

Date index: 2021-02-05
w