The measures would also substantially increase the penalty for committing citizenship fraud, which has not been increased since 1977; streamline the revocation process; and bar people whose citizenship was revoked before they obtained it fraudulently from reapplying for citizenship for 10 years.
En outre, ces mesures augmenteraient considérablement la sanction associée à la fraude relative à la citoyenneté, laquelle n'a pas été revue depuis 1977, simplifieraient le processus de révocation, et interdiraient pendant 10 ans aux personnes dont la citoyenneté a été révoquée avant qu'elles ne l'obtiennent frauduleusement de présenter une nouvelle demande de citoyenneté.