Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Committee Against Harmful Traditional Practices
Committee against Illicit Commercial Practices
Harmful traditional practice

Vertaling van "committee against harmful traditional practices " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Committee Against Harmful Traditional Practices

Comité contre les pratiques traditionnelles néfastes


Plan of Action for the Elimination of Harmful Traditional Practices Affecting the Health of Women and Children

Plan d'action visant à l'élimination des pratiques traditionnelles préjudiciables affectant la santé des femmes et des enfants


harmful traditional practice

pratique coutumière préjudiciable | pratique traditionnelle préjudiciable


Plan of Action for the Elimination of Harmful Traditional Practices affecting the Health of Women and Children

Plan d'action visant à l'élimination des pratiques traditionnelles préjudiciables affectant la santé des femmes et des enfants


Committee against Illicit Commercial Practices

Comité anti-pratique illicite


Inter-Africa Committee on Traditional Practices affecting the Health of Women and Children

Comité interafricain sur les pratiques traditionnelles ayant effet sur la santé des femmes et des enfants
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
11. Remains concerned that measures to combat violence against women and children have not been implemented; calls on the authorities to strengthen the fight against harmful traditional practices, such as the stigmatisation of children accused of sorcery;

11. demeure préoccupé par l'absence de mesures prises pour mettre fin aux violences envers les femmes et les enfants; invite les autorités à renforcer la lutte contre les pratiques traditionnelles préjudiciables, comme la stigmatisation des enfants accusés de sorcellerie;


11. Remains concerned that measures to combat violence against women and children have not been implemented; calls on the authorities to strengthen the fight against harmful traditional practices, such as the stigmatisation of children accused of sorcery;

11. demeure préoccupé par l'absence de mesures prises pour mettre fin aux violences envers les femmes et les enfants; invite les autorités à renforcer la lutte contre les pratiques traditionnelles préjudiciables, comme la stigmatisation des enfants accusés de sorcellerie;


11. Remains concerned that measures to combat violence against women and children have not been implemented; calls on the authorities to strengthen the fight against harmful traditional practices, such as the stigmatisation of children accused of sorcery;

11. demeure préoccupé par l'absence de mesures prises pour mettre fin aux violences envers les femmes et les enfants; invite les autorités à renforcer la lutte contre les pratiques traditionnelles préjudiciables, comme la stigmatisation des enfants accusés de sorcellerie;


This includes protection against harmful traditional practices, such as female genital mutilation, child early and forced marriage, feminicide.

Il s'agit notamment d'apporter une protection contre des pratiques traditionnelles préjudiciables, telles que les mutilations génitales féminines, les mariages précoces et forcés et les féminicides.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The European Parliament has consistently been at the forefront when it comes to calling for measures against harmful traditional practices.

Le Parlement européen est systématiquement un pionnier en matière de préconisation de mesures contre les pratiques traditionnelles nuisibles.


Brussels, 06 March 2012 - An innovative EU and UNICEF project has helped thousands of families, communities and countries to change attitudes and end harmful traditional practices like female genital mutilation/cutting (FGM/C) in Africa, says a report on the EU funded project ahead of International Women's Day.

Bruxelles, le 6 mars 2012 - Un projet innovant de l’Union européenne et de l’Unicef a contribué à faire évoluer les mentalités dans des milliers de familles, de nombreuses communautés et plusieurs pays afin que soit mis un terme aux pratiques traditionnelles préjudiciables comme la mutilation génitale féminine/l’excision (MGF/E) en Afrique, selon un rapport sur ce projet financé par l’UE qui a été publié peu avant la Journée internat ...[+++]


These include women and girls affected by harmful traditional practices such as female genital mutilation, female infanticide and pre-natal sex selection as well as victims of domestic violence, which is one of the most common and least visible forms of violence against women.

Je pense notamment aux femmes et aux filles concernées par les pratiques traditionnelles préjudiciables que sont les mutilations génitales, l'infanticide féminin et la sélection prénatale en fonction du sexe du fœtus, ainsi qu'aux victimes de violence domestique, qui est l'une des formes les plus courantes et les moins visibles de la violence à l'égard des femmes.


4. Calls on the Commission, in the framework of the cooperation, association or partnership agreements with third countries, to monitor regularly the respect by third country partners of "the human rights clause" of such agreements and in particular, the fight against harmful traditional practices which violate women’s or children’s rights, and to take all appropriate measures in the case of any violation of these provisions;

4. invite la Commission à vérifier régulièrement, dans le cadre des accords de coopération, d'association ou de partenariat conclus avec des pays tiers, le respect, par ces pays, de la "clause des droits de l'homme" contenue dans ces accords et, plus particulièrement, la lutte contre les pratiques traditionnelles et nocives qui vont à l'encontre des droits des femmes ou des enfants, et à prendre toutes les mesures idoines dans le cas d'une violation quelconque de ces dispositions;


"Joint action of Member States against harmful traditional practices" – Brussels, 25 January 2006 (5675/06); "Demographic Challenges – Family needs partnership" – Vienna, 2-4 February 2006 (5676/06); "Innovation in labour market policy – New challenges in the age of globalisation" –Vienna, 16-17 February 2006 (6993/06).

"Action commune des États membres contre les pratiques traditionnelles négatives", qui s'est tenue à Bruxelles le 25 janvier 2006 (doc. 5675/06); "Enjeux démographiques - Famille recherche partenariat", qui s'est tenue à Vienne du 2 au 4 février 2006 (doc. 5676/06); "Innovations dans la politique du marché du travail - Nouveaux défis à l'ère de la mondialisation", qui s'est tenue à Vienne les 16 et 17 février 2006 (doc. 6993/06).


In terms of the issue of the absence of rights of women, we deal a great deal with violence against women, with harmful traditional practices like female genital mutilation, and so on.

Quant à l'absence de droits des femmes, nous déployons beaucoup d'efforts pour mettre un terme à la violence faite aux femmes, notamment aux pratiques traditionnelles de mutilation des organes génitaux féminins.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'committee against harmful traditional practices' ->

Date index: 2023-09-20
w