Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «committee and were vehemently opposed » (Anglais → Français) :

I know that some of you in this House would have wished for stronger provisions in these proposals, whereas others were vehemently opposed.

Je sais que certains membres du Parlement auraient préféré des dispositions plus strictes dans ces propositions, tandis que d’autres y étaient radicalement opposés.


The Committee on the Environment, Public Health and Food Safety adopted a twin-track approach: one was to put in place a financial mechanism to support the construction of demonstration projects, and the second was to introduce a regulatory means of preventing the construction of the dirtiest power plants by means of an emissions performance standard. Both proposals were initially opposed by the Commission and the Council.

La commission de l’environnement, de la santé publique et de la sécurité alimentaire a adopté une approche à deux niveaux: le premier consistait à mettre en place un mécanisme financier pour soutenir la construction de projets de démonstration, et le deuxième à introduire un moyen réglementaire pour empêcher la construction des centrales électriques les plus polluantes grâce à des normes d’émission. La Commission et le Conseil se sont dans un premier temps op ...[+++]


As I clearly pointed out prior to the vote in the debate of the Committee on Regional Policy, Transport and Tourism, British Conservative MEPs will vehemently oppose the integration of the emblem of the European Union onto our Red Ensign.

Comme je l’ai clairement signifié avant le vote lors du débat de la commission de la politique régionale, des transports et du tourisme, les députés conservateurs britanniques s’opposeront avec véhémence à l’intégration de l’emblème de l’Union européenne sur le Red Ensign, le pavillon de la marine marchande britannique.


For the record, of those witnesses who made presentations to the committee during the tour of this committee, 191 were opposed I think it's safe to say vehemently opposed to the bill in its entirety, and only ten were interested in any aspects of the bill.

D'ailleurs, 191 des personnes qui sont venues témoigner devant le comité pendant notre tournée du pays étaient tout à fait contre le projet de loi dans son ensemble. Seulement 10 d'entre elles se sont dites favorables à certains aspects du projet de loi.


We're making legitimate attempts to try to improve this bill and to try to accurately reflect what we were told by first nations presenters, not just first nations presenters but by the overwhelming majority of presenters who came before this committee and were vehemently opposed to this bill and who suggested ways that we might amend it to make it more palatable to the general public.

Nous faisons des tentatives légitimes d'améliorer ce projet de loi et de refléter précisément les avis qui ont été donnés par les témoins autochtones, pas seulement les témoins autochtones mais la majorité écrasante des personnes qui ont comparu devant ce comité et qui se sont opposés avec véhémence à ce projet de loi et ont suggéré des façons de l'amender pour le rendre plus appétissant au grand public. ...[+++]


I should remind members that during that exhaustive four-week cross-country tour, literally hundreds of individuals made representation. In fact, 89 individuals and 175 organizations appeared before the standing committee in Ottawa and across the country, and 44 individuals and 147 of those organizations were vehemently opposed to Bill C-7.

En fait, 89 témoins à titre personnel et 175 organisations sont venus témoigner devant le comité permanent à Ottawa et dans tout le pays, et parmi eux, 44 témoins à titre personnel et 147 organisations s’opposaient résolument au projet de loi C-7.


It is grotesque that in recent days, Congress has debated a bill which vehemently opposes the establishment of the International Criminal Court – a Court which would deal with crimes like these, especially if they were supported and perpetrated by states.

Il est grotesque que le congrès débatte précisément ces jours-ci d’une loi qui s’oppose violemment à la mise sur pied du Tribunal pénal international, un tribunal pénal qui serait également amené à juger de tels délits, en particulier s’ils sont soutenus et commis par des États.


If we were to apply the co-financing estimated here, i.e. 50%, to the other organisations of the market, for example in sugar, where the PPE is vehemently opposed to any change, that would instantly free up huge resources.

Si nous introduisions le cofinancement qui est proposé ici, à savoir un cofinancement à hauteur de 50 %, pour d'autres organisations de marchés, comme celle du sucre, secteur pour lequel le PPE s'oppose violemment à toute modification, d'énormes moyens seraient alors libérés d'un seul coup.


When they were in opposition they were vehemently opposed to free trade.

Lorsqu'ils siégeaient dans l'opposition, ils s'y opposaient vigoureusement.


As a consumer group that vehemently opposes the third category, we were bothered that we didn't see anyone on this committee who also strongly felt, as many consumers do, against the third category.

Notre groupe de consommateurs s'oppose avec véhémence à la création d'une troisième catégorie et nous voyons avec inquiétude que personne au sein de ce comité ne représente notre point de vue, qui est celui de bon nombre de consommateurs.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'committee and were vehemently opposed' ->

Date index: 2023-05-07
w