Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
VSA
Very Special Arts

Vertaling van "committee held very " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Very Special Arts [ VSA | National Committee, Arts for the Handicapped ]

Very Special Arts [ VSA | National Committee, Arts for the Handicapped ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Although I am aware that it is not traditional to do so, I would like to begin by thanking the standing committee on private members' business, not only for allowing debate on this matter today but for making it possible for members to express themselves clearly in a vote that will be held very shortly in the House of Commons.

J'aimerais, dans un premier temps, bien que je sache que ce ne soit pas la tradition, remercier le Comité permanent des affaires émanant des députés, de permettre non seulement qu'il y ait un débat concernant cette question-là aujourd'hui, mais aussi que les parlementaires puissent s'exprimer clairement dans le cadre d'un vote qui se tiendra très prochainement à la Chambre des communes.


Special sessions were held very quickly, resolutions were adopted, and investigative committees and other mechanisms were created.

On a vu très vite des sessions spéciales avec l'adoption de résolutions et la mise sur pied de comités d'investigation ou d'autres mécanismes.


Our committee held very vigorous debates about the reports being presented today, with more than 200 amendments, 40 compromise amendments and two hearings for experts and stakeholders, all in close cooperation with the Committee on Women’s Rights and Gender Equality.

Notre commission a tenu des débats très énergiques sur les rapports qui sont présentés aujourd’hui, avec plus de 200 amendements, 40 amendements de compromis et deux auditions d’experts et de parties concernées, tout cela en étroite coopération avec la commission des droits de la femme de l’égalité des genres.


6. Notes with satisfaction the quality of the exchange of views between the Vice-President responsible for the Budget, the Secretary-General and the Committee on Budgetary Control on 22 January 2013 in the context of the 2011 Parliament discharge; reiterates that Parliament's administration is held accountable throughout this process and that the discharge reports on Parliament's implementation of its budget and the activities of its Committee on Budgetary Control over the last decade have played an important role and brou ...[+++]

6. note avec satisfaction la qualité de l'échanges de vues entre le vice-président chargé du budget, le secrétaire général et la commission du contrôle budgétaire, qui s'est déroulé le 22 janvier 2013 au sujet de la décharge 2011 du Parlement; réaffirme que l'administration du Parlement est tenue responsable de ses actes tout au long de la procédure et que les rapports de décharge sur l'exécution du budget du Parlement et les activités de sa commission du contrôle budgétaire durant la décennie écoulée ont joué un rôle important et ont été à l'origine d'une évolution très favorable de sa gestion financière, par exemple avec le statut des ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The Economic and Monetary Affairs Committee held a very important hearing where we heard from both dealers and consumer representatives about their very real concerns that the safeguards which have been put in place to ensure competition in the sales market, which were put there clearly in 2002 – many of them, I have to say, in response to concerns raised by this Parliament – have simply been swept away by what seems to us to be rather excessive zeal on your part to simplify issues and make life rather easier for ...[+++]

La commission des affaires économiques et monétaires a organisé une audition très importante durant laquelle nous avons entendu les représentants des concessionnaires et des consommateurs indiquer qu’ils craignent vraiment que les garanties établies afin d’assurer la concurrence au sein du marché des ventes, qui ont été clairement mises en place en 2002 - un grand nombre d’entre elles, je dois dire, concernant des préoccupations soulevées par le Parlement – aient été purement et simplement éclipsées par ce qui nous paraît être un zèle excessif de votre part visant à simplifier les choses et à vous permettre, en tant qu’administration, de les gérer plus facil ...[+++]


In the past when I've appeared before the finance committee, I've been held very strictly to five minutes, so I'm delighted that the timeframe is a little bit looser here at the international trade committee.

Quand j'ai comparu devant le comité des finances par le passé, on ne me laissait jamais dépasser cinq minutes, de sorte que je suis ravi d'avoir un peu plus de temps ici, au comité sur le commerce international.


I think that Mr Nassauer and I have held very constructive discussions and that his concerns have been realised, including in the vote in the Committee on the Environment, which was almost unanimous.

Je pense que M. Nassauer et moi-même avons mené des discussions très constructives et qu’il a obtenu satisfaction dans ses demandes, notamment lors du vote, quasiment unanime, de la commission de l’environnement.


. the only questions which are acceptable when directed to the chairman of a committee are questions which relate to procedural matters—whether a meeting is to be held, whether a committee will be convened, at what time a committee will be held, and so on; . I think there has to be a very strict limit on questions that may be asked chairmen of committees.

[.] les seules questions susceptibles d'être posées au président d'un comité sont des questions touchant des problèmes de procédure — si une réunion doit avoir lieu, si un comité sera convoqué, pour quelle heure, etc.; [.] Je crois qu'il faut limiter au strict minimum les questions qu'on peut poser aux présidents de comités.


Considering that the Standing Committee on Justice and Human Rights, of which a number of us are members, held very extensive consultations on same sex marriage and other proposals, I'm wondering whether the testimony that was heard and the briefs tabled with that standing committee could be deemed to form part of the record of this Committee's proceedings, so that we can simply refer to them.

Étant donné que le Comité permanent de la justice et des droits de la personne, auquel plusieurs d'entre nous siégeaient, a tenu de très vastes consultations sur le mariage entre conjoints de même sexe et d'autres propositions, je demande que les témoignages entendus et les mémoires déposés à ce comité permanent soient considérés comme étant versés au compte rendu de ce comité-ci, afin que l'on puisse s'y référer simplement.


So I very much welcome the fact that we held a very pragmatic debate in committee and nobody really tried to enter into the details of the technical rules or, so to speak, to put political knowledge above the knowledge of the experts.

Je ne peux donc que me réjouir que nous ayons, au sein de la commission, mené un débat très professionnel et que personne n’ait finalement essayé d’entrer dans les détails de règles techniques en vue de faire primer les connaissances politiques sur le savoir des experts.




Anderen hebben gezocht naar : very special arts     committee held very     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'committee held very' ->

Date index: 2021-03-24
w