Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CETIL
Committee on the Sharing of Language Technology
ICCLI
National Agricultural Relief Coordination Act
Standing Committee on Official Languages

Vertaling van "committee language creates " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Committee of Experts for the Transfer of Information between Community Languages

Comité d'experts pour le transfert de l'information entre les langues communautaires ( CETIL )


The Belgian Committee of the European Bureau for Lesser Used Languages

Comité belge du Bureau européen des langues les moins répandues


Committee of Experts for the Transfer of Information between European Languages | CETIL [Abbr.]

Comité d'experts pour le transfert de l'information entre les langues européennes | CETIL [Abbr.]


Standing Committee on Official Languages

Comité permanent des langues officielles


Interdepartmental Consultative Committee on Language Industries [ ICCLI | Interdepartmental Working Group on French on the Internet | Committee on the Sharing of Language Technology ]

Comité de concertation interministérielle sur les industries de la langue [ CCIIL | Groupe de travail interministériel sur le français sur Internet | Comité de concertation technolinguistique ]


National Agricultural Relief Coordination Act [ An Act to establish a national committee to develop policies and procedures to ensure coordination in the delivery of programs by governments in the case of agricultural losses or disasters created by weather or pests, the coordination of the delivery of ]

Loi sur la coordination nationale des secours en cas de désastre agricole [ Loi constituant un comité national chargé d'élaborer des politiques et des procédures afin d'assurer la coordination de la prestation des programmes par les gouvernements en cas de pertes agricoles ou de désastres résultant de la température ou de la verm ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
For these reasons, we urge this committee to amend Bill C-15A to clarify that it does not create unintended liability for ISPs. There are at least two ways to do this: you can rely on the same language used in section 13 of the Human Rights Act; or you can use language designed to achieve the same objective, which is contained in the Copyright Act.

Nous exhortons donc le comité à clarifier le projet de loi C-15A de façon à éviter qu'il impose ces obligations fortuites aux FSI. Il existe au moins deux façons de le faire: vous pourriez reprendre le libellé de l'article 13 de la Loi canadienne sur les droits de la personne, ou bien vous pourriez utiliser un libellé qui accomplit la même chose et que l'on trouve dans la Loi sur le droit d'auteur.


5. Urges the Commission to ensure that its public consultations are available in all official EU languages so that no discrimination occurs on the basis of language; points to the Parliament’s, and in particular to the Committee on Petitions’, activities on social media platforms as an excellent way of creating interaction and dialogue with citizens;

5. demande instamment à la Commission de faire en sorte que ses consultations publiques soient disponibles dans toutes les langues officielles de l'Union, de manière à garantir qu'il n'existe aucune discrimination fondée sur la langue; signale que les activités du Parlement, et en particulier celles de la commission des pétitions, sur les plateformes de réseaux sociaux constituent une excellente manière de créer une interaction et ...[+++]


5. Urges the Commission to ensure that its public consultations are available in all official EU languages so that no discrimination occurs on the basis of language; points to the Parliament’s, and in particular to the Committee on Petitions’, activities on social media platforms as an excellent way of creating interaction and dialogue with citizens;

5. demande instamment à la Commission de faire en sorte que ses consultations publiques soient disponibles dans toutes les langues officielles de l'Union, de manière à garantir qu'il n'existe aucune discrimination fondée sur la langue; signale que les activités du Parlement, et en particulier celles de la commission des pétitions, sur les plateformes de réseaux sociaux constituent une excellente manière de créer une interaction et ...[+++]


There are people of good faith in this House who, I am convinced—or I hope, should I say—will make sure that the Standing Committee on Official Languages, which is the standing committee created by virtue of the Official Languages Act, is put back on track.

Dans cette assemblée, il y a des gens de bonne foi qui, j'en suis convaincu — ou du moins je l'espère —, vont faire en sorte de remettre sur pied le Comité permanent des langues officielles, un comité permanent de la Chambre des communes qui répond à la Loi sur les langues officielles depuis son adoption.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
9. For all of the above reasons, your Committee takes the view that, over and above declarations of principle, it is necessary to create effective instruments for monitoring the transposition of the various relevant Community provisions into Member States’ legislation, to optimise the Community system for the recognition of professional and academic qualifications with a view to making it clearer, swifter and more accessible to beneficiaries, to pay greater attention to the teaching of languages ...[+++]

9. Pour toutes les raisons qui précèdent votre commission estime que, au delà de toute déclaration de principe, doivent être créés les instruments de contrôle effectifs de la transposition des différentes dispositions communautaires en la matière dans l'ordre juridique des Etats membres; que doit être optimisé le système communautaire de reconnaissance des qualifications professionnelles et des titres académiques dans le but de le rendre plus clair, rapide et accessible aux bénéficiaires; qu'une plus grande attention doit être donné à l'enseignement des langues et des no ...[+++]


Has Senator Gauthier had the time to consider the following question: To which committee will this bill be referred for study after second reading? Will it be referred to the Standing Joint Committee of the Senate and the House of Commons on Official Languages, to an already existing or as yet to be created Senate committee, or to a Senate Committee of the Whole?

Le sénateur Gauthier a-t-il eu le temps de réfléchir à la question suivante: après son adoption à l'étape de la deuxième lecture, ce projet de loi sera-t-il renvoyé au Comité mixte des langues officielles, à un comité du Sénat, existant ou à être mis sur pied, ou encore à un comité plénier du Sénat?


I suggest that we should decide to create, perhaps within the Committee on Employment and Social Affairs, a new permanent body – let us call it a ‘subcommittee’, since that is the sort of language we use – which will be responsible for monitoring the strategies of major companies in Europe, a subcommittee open to contributions from trades union organisations, works committees, consumers’ associations and elected representatives.

Je suggère que nous décidions la création, par exemple au sein de la commission de l'emploi et des affaires sociales, d'une nouvelle instance permanente - appelons-la "sous-commission" puisque tel est notre jargon - chargée de suivre les stratégies des grands groupes en Europe, une sous-commission qui serait ouverte aux contributions des organisations syndicales, des comités d'entreprise, des organisations de consommateurs et des élus.


I suggest that we should decide to create, perhaps within the Committee on Employment and Social Affairs, a new permanent body – let us call it a ‘subcommittee’, since that is the sort of language we use – which will be responsible for monitoring the strategies of major companies in Europe, a subcommittee open to contributions from trades union organisations, works committees, consumers’ associations and elected representatives.

Je suggère que nous décidions la création, par exemple au sein de la commission de l'emploi et des affaires sociales, d'une nouvelle instance permanente - appelons-la "sous-commission" puisque tel est notre jargon - chargée de suivre les stratégies des grands groupes en Europe, une sous-commission qui serait ouverte aux contributions des organisations syndicales, des comités d'entreprise, des organisations de consommateurs et des élus.


Will the motion to create an official languages committee be a priority for the Standing Committee on Privileges, Standing Rules and Orders or, as Senator Corbin said yesterday, will it be put on the back burner until we have more time to create that committee?

La motion visant à créer un comité des langues officielles deviendra-t-elle une priorité du Comité des privilèges, du Règlement et de la procédure ou devra-t-elle, comme le sénateur Corbin l'a dit hier, prendre le «back burner» et attendre que nous ayons plus de temps pour le créer?


Jacques Gauthier, Chair, Advisory Committee on Official Languages, Vancouver Organizing Committee for the 2010 Olympic and Paralympic Winter Games: Madam Chair, I am a member of the board of directors of the organizing committee for the Olympic Games, and I am also the chair of the new advisory committee which was created a few months ago.

Jacques Gauthier, président, comité consultatif sur les langues officielles, Comité d'organisation des Jeux olympiques et paralympiques d'hiver de 2010 à Vancouver : Madame la présidente, je suis membre du conseil d'administration du Comité organisateur des Jeux olympiques et je suis également président du nouveau comité consultatif qui a été mis sur pied il y a déjà quelques mois.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'committee language creates' ->

Date index: 2023-01-15
w