– (ES) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, this is a report which should have been de
alt with during the last part-session of Parl
iament – before the summer – since it was ready to be debated, and which had been produced
principally by our Committee on Development and Cooperation, with opinions being produced by the Committee on Foreign Affairs, Human Rights, Common Security and Defence Policy and the Committee on Wom
...[+++]en’s Rights and Equal Opportunities.
- (ES) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, Mesdames et Messieurs, ce rapport aurait dû être traité lors de la dernière période de session du Parlement - avant l’été - étant donné qu’il était prêt à être débattu. En effet, il avait été élaboré principalement par la commission du développement et de la coopération et examiné pour avis par la commission des affaires étrangères, des droits de l’homme, de la sécurité commune et de la politique de défense ainsi que par la commission des droits de la femme et de l’égalité des chances.