In my judgment, which goes to the heart of every community, especially in the forestry industry or the single industry communities, when we come from a smaller community, other people are making decisions on our behalf.
Selon moi, il y a une chose qui touche directement les petites collectivités, en particulier les localités vouées à l'industrie forestière ou à une industrie unique, c'est que d'autres prennent à leur place les décisions qui les concernent.