Have you ever considered stepping back from the macro issue — commodities, marketing boards and all the rest — and focusing in on the micro issue, of farmers who are living below the poverty level?
Avez-vous déjà envisagé de prendre du recul par rapport à la macroéconomique — les produits, les offices de commercialisation et tout le reste — et de vous concentrer sur le microéconomique, c'est-à-dire sur le sort des agriculteurs qui vivent sous le seuil de la pauvreté?