Food which has been found to be injurious to health, or labelled or presented in a manner that is false, misleading or deceptive in the Community, or has been otherwise denied access to the Community market shall not be exported or re-exported from the Community, unless the competent authorities of the country of destination have expressly agreed, after having been fully informed of the reasons for which and the circumstances under which, the concerned food could not be placed on the market in the Community.
Les denrées alimentaires qui ont été jugées préjudiciables à la santé ou qui sont étiquetées ou présentées d'une manière fausse, trompeuse ou
mensongère dans la communauté ou qui ont été à un autre titre interdites d'accès au marché communautaire ne sont pas exportées ou réexportées de la Communauté, sauf si les autorités com
pétentes du pays de destination ont expressément marqué leur accord, après avoir été pleinement informées des raisons et des circonstances qui ont empêché la mise sur le marché communautaire des denrées alimentair
...[+++]es concernées.