Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Building where people sleep
Communicate schedules
Communicate schedules to the people concerned
Communicate timetables
Communicate with adolescents
Communicate with children and young people
Communicate with people about nature
Communicate with young adults
Communicate with youth
Community action programme for disabled people
EIC Where people matter
Educate people about nature
Educate people on nature
HELIOS
HELIOS 1
HELIOS II
ILCs
IPLCs
Impart schedules
Indigenous and local communities
Indigenous peoples and local communities
Occupancy where people sleep
Second Community action programme for disabled people
Sleeping quarters
Speak to educate people about nature
Third Community action programme for disabled people
Where people matter

Vertaling van "communities where people " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
communicate with people about nature | speak to educate people about nature | educate people about nature | educate people on nature

informer les gens sur la nature


indigenous and local communities | indigenous peoples and local communities | ILCs [Abbr.] | IPLCs [Abbr.]

communautés autochtones et locales | peuples autochtones et communautés locales


sleeping quarters | building where people sleep | occupancy where people sleep

locaux destinés au sommeil | locaux affectés au couchage


A Study of Tenant Exits from Housing for Homeless People: Where do they come from? Why do they leave? Where do they Go

Étude des locataires quittant les logements pour sans-abri : d'où viennent-ils? Quelles sont les raisons de leur départ? Où s'en vont-ils?


Community action programme for disabled people | Handicapped People in the European Community Living Independently in an Open Society | Second Community action programme for disabled people | HELIOS [Abbr.] | HELIOS 1 [Abbr.]

programme d'action communautaire en faveur des personnes handicapées | Programme d'action communautaire pour la promotion de l'intégration sociale et de la vie indépendante des personnes handicapées | programme HELIOS | HELIOS [Abbr.]


Handicapped people in the European Community Living Independently in an Open Society | HELIOS II | Third Community action programme for disabled people | Third Community action programme to assist disabled people

Programme d'action communautaire en faveur des personnes handicapées (HELIOS II, 1993-1996) | HELIOS [Abbr.]


EIC: Where people matter

EIC : Notre raison d'être, c'est vous




communicate with children and young people | communicate with young adults | communicate with adolescents | communicate with youth

communiquer avec des jeunes


communicate schedules | impart schedules | communicate schedules to the people concerned | communicate timetables

communiquer des plannings aux personnes concernées
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
7. Recalls that a sustainable society where people live longer and in better health should also imply improvements in the planning of urban and common areas and in the accessibility of available goods and services, including equal access to new information and communication technologies, so as to improve the quality of life of people with disabilities and prevent social exclusion;

7. rappelle qu'une société durable, dans laquelle les citoyens vivent plus longtemps et en meilleure santé, doit également impliquer des améliorations dans la conception des espaces urbains et publics, ainsi que dans l'accessibilité aux biens et services, notamment en garantissant un accès égal aux nouvelles technologies de l'information et de la communication, afin d'améliorer la qualité de vie des personnes handicapées et de prévenir l'exclusion sociale;


One of the problems with our criminal justice system is it has been close to 40 years since there has been a major comprehensive overhaul of the entire criminal justice system with well organized, dedicated consultations with stakeholders, communities, experts, non-experts, people who live in communities where crime may be a real issue, people whose family members have been swept into crime and pulled into the criminal justice system, others who have been victims of crime.

Un des problèmes de notre système de justice pénale, c'est que presque 40 ans se sont écoulés depuis sa dernière refonte complète avec, à l'appui, des consultations bien organisées auprès des intervenants, des membres des collectivités, des experts et des non-experts, des gens qui vivent dans des collectivités où la criminalité est un véritable enjeu, des gens dont des proches sont devenus délinquants et ont été traduits devant le système de justice pénale et d'autres encore qui ont été victimes de crimes.


(Return tabled) Question No. 424 Ms. Kirsty Duncan: With regard to the current pandemic of new influenza A (H1N1) virus in Aboriginal (First Nations, Inuit, Metis) communities in Canada: (a) what were the containment measures taken to slow the spread of the virus within households, between households, and among communities; (b) what were the control measures taken in more remote areas to flatten the epidemiological peak; (c) what was the average length of time from symptoms to treatment for those Aboriginal peoples who required a sta ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 424 Mme Kirsty Duncan: En ce qui concerne la pandémie actuelle du nouveau virus de la grippe A (H1N1) dans les communautés autochtones (Premières nations, Inuits, Métis) du Canada: a) quelles mesures de confinement a-t-on prises pour ralentir la propagation du virus dans les habitations, d'une habitation à l’autre et parmi les communautés; b) quelles mesures de contrôle a-t-on prises dans les régions éloignées pour atténuer la culmination épidémiologique; c) combien de temps s’est-il écoulé en moy ...[+++]


We believe that we will find this soul in our oldest units – the regions – where people communicate with one another with their particular accent, a specific dialect or even a regional language, where the local cuisine has its own specific taste, where truly local fruit and vegetables are sold at markets, where particular folk songs still reside, where particular tales and myths originate: in short, where people feel they belong, where they feel at hom ...[+++]

Nous pensons que nous trouverons cette âme dans nos plus anciennes unités, les régions, au sein desquelles les citoyens communiquent avec un accent particulier, un dialecte spécifique, voire une langue régionale, où la cuisine locale a un goût bien particulier, où des fruits et légumes réellement locaux sont vendus sur les marchés, où résonnent encore des chansons traditionnelles, et d’où proviennent des contes et des mythes spéciaux: bref, les régions suscitent un sentiment d’appartenance, chacun s’y sent chez soi.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The government will continue to build a peaceful, prosperous and pluralistic country where everyone enjoys equal opportunities to get ahead, where healthy families flourish in safe communities, where reward for individual initiative is balanced with collective commitment to helping people in need and where different faiths, languages and traditions all contribute to our rich cultural heritage.

Et le gouvernement va continuer à bâtir un pays pacifiste, prospère et pluraliste, où tout le monde a droit aux mêmes possibilités de réussite. Où des familles saines s’épanouissent dans des communautés sécuritaires.


Europe is not a melting pot, nor is it meant to become a superstate; on the contrary, it is in its diversity that Europe’s wealth is to be found, beginning in our towns and communities, where people live, and in the regions.

L’Europe n’est pas un melting-pot, et elle n’est pas supposée devenir un super-État. Au contraire, c’est dans sa diversité que réside sa richesse, à commencer par nos villes et nos communautés, où les gens vivent, et par les régions.


24. Reminds the Council of its above-mentioned resolution of 16 March 2006, which welcomed the establishment of the UNHRC and called on the EU to play a pioneering role within that institution; welcomes, in this context, the setting-up of a mechanism aimed at holding special sessions to respond to urgent crises and human rights violations; is concerned, however, about the already high degree of politicisation of UNHRC special sessions; calls for the retention and protection of the independence of the Special Procedures; welcomes the creation of a universal periodic review mechanism and calls in this regard for an evaluation process based on the implementation of the recommendations made by UN independent mechanisms; encourages the invo ...[+++]

24. rappelle au Conseil sa résolution susmentionnée du 16 mars 2006, qui se félicitait de la création de l'UNHRC et invitait l'UE à jouer un rôle pionnier au sein de cette institution; salue, à cet égard, la création d'un mécanisme destiné à tenir des sessions spéciales afin de répondre aux crises urgentes et aux cas de violation de droits de l'homme; est toutefois préoccupé par le degré déjà élevé de politisation des sessions spéciales de l'UNHRC; appelle au maintien et à la protection de l'indépendance des "procédures spéciales"; se réjouit de la mise en place d'un mécanisme d'examen périodique universel et demande, à cet égard, l'établissement d'un processus d'évaluation qui soit fondé sur la mise en œuvre des recommandations émises ...[+++]


In the case of Aboriginal people, such funding would allow the Commission to take account of the facts that Aboriginal people live in isolated and remote areas; may not have access to sophisticated communications means; may have literacy and language issues in dealing with the Commission; do not have ready access to legal advice because of their isolation and poverty; live in small communities where reprisals for complaints may be a continuing problem or in urban centres where they may be ...[+++]

Dans le cas des autochtones, le financement devrait permettre à la Commission de tenir compte du fait que les autochtones vivent en région éloignée, dans des endroits isolés, qu'ils n'ont peut-être pas accès à des moyens avancés de communication, qu'ils peuvent avoir des problèmes de langue et d'alphabétisation pour traiter avec la Commission, qu'ils n'ont pas facilement accès à des services juridiques en raison de leur isolement et de leur pauvreté, qu'ils vivent dans de petites collectivités où les représailles pour avoir porté plainte peuvent poser un problème constant ou dans des centres urbains où ils peuvent être sans domicile fixe ...[+++]


There is a great danger here that in future we will have a society where people are afraid to communicate and use modern technology because they know that their communications will be intercepted, listened to, and be in the hands of people who have no right to them.

Une grande menace pèse sur l'avenir, celle d'une société où les gens auront peur de communiquer et d'utiliser les technologies modernes car ils sauront que ces communications sont interceptées et écoutées, que ces informations sont détenues par des personnes n'ayant aucun droit sur celles-ci.


I ask the Leader of the Government in the Senate: What real concrete and proactive measures does the government have in place to help the aboriginal communities of Canada — communities where people are living in poverty, where unemployment rates are soaring, where drug and alcohol abuse is rampant, and where the youth of this country have fallen into despair?

Je pose la question au leader du gouvernement au Sénat: de quelles mesures réelles, concrètes et proactives le gouvernement dispose-t-il pour venir en aide aux collectivités autochtones du Canada, des collectivités où les habitants vivent dans la pauvreté, où les taux de chômage montent en flèche, où la consommation de drogues et d'alcool est répandue, et où les jeunes sont en proie au désespoir?


w