Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BCACL
BISPA
British Columbia
British Columbia Association for Community Living
British Columbians for Mentally Handicapped People
British Commonwealth
British Community
British Independent Steel Producers' Association
British Iron and Steel Producers Association
British West Indies
British overseas countries and territories
Commonwealth
Community Futures
Community Futures British Columbia
Health needs
United Kingdom OCT

Traduction de «community british » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
United Kingdom OCT [ British overseas countries and territories ]

PTOM du Royaume-Uni [ pays et territoires britanniques d'outre-mer ]


Commonwealth [ British Commonwealth | British Community ]

Commonwealth [ Communauté britannique | pays du Commonwealth ]


British Columbia Association for Community Living [ BCACL | British Columbians for Mentally Handicapped People ]

British Columbia Association for Community Living [ BCACL | British Columbians for Mentally Handicapped People ]


Disease with characteristics of early-onset cerebellar signs, eye movement abnormalities and pyramidal signs. Fifty-one clinically affected members from four families (of British, Pakistani, German and French descent) have been reported to date. The

ataxie spinocérébelleuse type 11


Community Futures British Columbia [ Community Futures ]

Community Futures British Columbia [ Community Futures ]


Ryder Lake Urban Village : Development Plan for a Sustainable Community: District of Chilliwack, Chilliwack, British Columbia [ Ryder Lake Urban Village : Development Plan for a Sustainable Community ]

Le village urbain de Ryder Lake : plan d'aménagement pour une collectivité durable : District de Chilliwack, Chilliwack, Colombie-Britannique [ Le village urbain de Ryder Lake : plan d'aménagement pour une collectivité durable ]




British Independent Steel Producers' Association | British Iron and Steel Producers Association | BISPA [Abbr.]

association de producteurs sidérurgiques britannique


Health needs (community)

besoins en santé (communauté)


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
But in other areas of pure science and its application in the finest forms of communication, British Columbia industry has made a major contribution.

Mais dans d'autres domaines de la science pure et de son application dans les formes les plus avancées de communication, l'industrie de la Colombie-Britannique a fait une contribution importante.


From the Pacific Corridor Enterprise Council: David Andersson, President; James E. Kohnke, Chair, Transportation Committee; Greg Boos, Vice-president; Bill Grant, Vice-chair; Paul Daniell, President, Cascadia Institute; Andrew Wynn-Williams, Director, Policy Development and Communications, British Columbia Chamber of Commerce.

Du « Pacific Corridor Enterprise Council »: David Andersson, président; James E. Kohnke, président du Comité sur le transport; Greg Boos, vice-président; Bill Grant, vice-président; Paul Daniell, président de l'Institut Cascadia; Andrew Wynn-Williams, directeur, Élaboration de politique et communications, Chambre de commerce de la Colombie-Britannique.


All parties then work together to set out a clear, consistent, reliable negotiating path that ensures final agreements are fair, just and meet the needs of neighbouring communities, British Columbians and all Canadians.

Le processus fonctionne quand le gouvernement et les Premières Nations établissent une voie de négociation définie, cohérente et fiable afin de s'assurer que les accords définitifs sont justes et qu'ils répondent aux besoins des collectivités voisines, des Britanno-Colombiens et de tous les Canadiens.


Mr. Andrew Winn-Williams (Director, Policy and Communications, British Columbia Chamber of Commerce): I am here today on behalf of the B.C. Chamber of Commerce, as you mentioned.

M. Andrew Winn-Williams (directeur, Politiques et communications, Chambre de commerce de la Colombie-Britannique): Comme vous l'avez indiqué, je représente ici aujourd'hui la Chambre de commerce de la Colombie-Britannique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In respect of the Treaties and the Treaty establishing the European Atomic Energy Community, and in any of the acts deriving from those Treaties or continued in force by those Treaties, the United Kingdom reiterates the Declaration it made on 31 December 1982 on the definition of the term "nationals" with the exception that the reference to "British Dependent Territories Citizens" shall be read as meaning "British overseas territories citizens".

En ce qui concerne les traités et le traité instituant la Communauté européenne de l'énergie atomique, et tout acte dérivant de ces traités ou restant en vigueur en vertu de ces traités, le Royaume-Uni réitère la déclaration qu'il a faite le 31 décembre 1982 sur la définition du terme "ressortissants", l'expression "citoyens des territoires dépendants britanniques" devant toutefois être entendue comme signifiant "citoyens des territoires d'outre-mer britanniques".


Various categories of ‘British’ persons who are not nationals of the United Kingdom within the meaning of Community law should be added to Annex I to Regulation (EC) No 539/2001 and British Nationals (Overseas) should be added to Annex II thereto.

Il convient d'ajouter à l'annexe I du règlement (CE) no 539/2001 diverses catégories de «Britanniques» qui ne sont pas ressortissants du Royaume-Uni au sens du droit communautaire, et d'ajouter à l'annexe II du règlement (CE) no 539/2001 la mention «British Nationals (Overseas)».


The International Chamber of Commerce (ICC), Japan Business Council in Europe (JBCE), European Information and Communications Technology Association (EICTA), EU Committee of the American Chamber of Commerce in Belgium (Amcham), Confederation of British Industry (CBI), International Communication Round Table (ICRT) and the Federation of European Direct Marketing Associations (FEDMA).

La Chambre de commerce internationale (ICC), l’Association des entreprises japonaises en Europe (JBCE), l’Association européenne des technologies de l’information et des communications (EICTA), le Comité UE de la Chambre de commerce américaine en Belgique (Amcham), la Confédération de l’industrie britannique (CBI), La Table ronde internationale de la communication (ICRT) et la Fédération des associations européennes de vente directe (FEDMA).


(46) Case IV/M.856 - British Telecom/MCI (II), paragraph 19s., Case IV/JV.15 - BT/AT T, paragraph 84 and 92, Case COMP/M.2257 - France Telecom/Equant, paragraph 32, It is highly unlikely that the provision of electronic communications services could be segmented on the basis of national (or local) bilateral routes.

(46) Affaire IV/M.856 - British Telecom/MCI (II), point 19s; affaire IV/JV.15 - BT/AT T, points 84 et 92; affaire COMP/M.2257 - France Telecom/Equant, point 32; il est tout à fait improbable que la fourniture de services de communications électroniques puisse être segmentée sur la base de voies bilatérales nationales (ou locales).


Approaches like the establishment of the Dutch NICAM-Instituteand the British Communications White Paper demonstrate that much can be achieved under coregulation or self-regulation and may constitute an orientation for further implementation of the Recommendation.

Des approches telles que la mise en place de l'institut NICAM néerlandais et le livre blanc britannique sur les communications montrent que beaucoup peut être fait par la co- et l'auto-régulation et peuvent constituer une piste pour la poursuite de la mise en oeuvre de la recommandation.


Many communities rallied quickly. Over the past few months I was able to table in the House 123,000 names of people from a variety of communities throughout British Columbia and various parts of Canada but particularly from the communities of Kamloops, Heffley Creek, Raleigh, Westsyde, Barrière, McLure, Avola, Vinsula, Clearwater, Black Pines, Chu Chua, Birch Island, Blue River, Louis Creek, Whispering Pines, and many others within my constituency, to say nothing about cities, communities, and rural areas throughout all of British Columbia, much of Albert ...[+++]

Au cours des derniers mois, j'ai déposé à la Chambre des pétitions totalisant 123 000 noms de personnes de diverses localités des quatre coins de la Colombie-Britannique et de différentes régions du Canada, mais surtout de Kamloops, Heffley Creek, Raleigh, Westsyde, Barrière, McLure, Avola, Vinsula, Clearwater, Black Pines, Chu Chua, Birch Island, Blue River, Louis Creek, Whispering Pines et de nombreuses autres localités de ma circonscription, pour ne rien dire des villes, villages et régions rurales de partout ailleurs en Colombie-Britannique, d'une bonne partie de l'Alberta et d'autres régions, surtout dans l'Ouest.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'community british' ->

Date index: 2022-04-23
w