Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Remaining communications capability

Vertaling van "community cannot remain " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Remaining communications capability

moyens de communications encore utilisables


the Community is and must remain a point of reference and influence

la Communauté constitue et doit rester un pôle de référence et de rayonnement
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Faced with this intolerable situation in which defenceless civilian populations are being fired at by the ex-Yugoslav army, the international community cannot remain indifferent.

Or, devant cette situation intolérable où des populations civiles sans défense se font attaquer à coups de canons par l'armée de l'ex-Yougoslavie, cette même communauté internationale ne doit pas rester indifférente.


2. Points out that in the face of this appalling use of chemical weapons, the international community cannot remain idle; stresses that the proven use of chemical weapons, particularly against civilians, is a flagrant breach of international law, a war crime and a crime against humanity, which requires a clear, strong, targeted and united response, not excluding eventual deterrent measures, in order to make it clear that such crimes are unacceptable and to avoid any further use of chemical weapons in Syria or elsewhere;

2. souligne que, face à cette flagrante utilisation d'armes chimiques, la communauté internationale ne saurait rester inactive; insiste sur le fait que l'utilisation avérée d'armes chimiques, notamment à l'encontre de civils, constitue une violation flagrante du droit international, un crime de guerre et un crime contre l'humanité, qui appelle une réaction claire, forte, ciblée et commune, sans exclure d'éventuelles mesures de dissuasion, afin de bien montrer que de tels crimes sont inacceptables et afin d'éviter toute autre recours à l'arme chimique, en Syrie ou ailleurs;


We cannot avoid it and we certainly cannot remain insensitive to the entirely legitimate demands of the community.

On ne peut y échapper et on ne peut surtout pas demeurer insensibles aux revendications populaires très légitimes.


The Community cannot remain in a situation where there is no mechanism to ensure that national supervisors arrive at the best possible supervisory decisions for cross-border institutions; where there is insufficient cooperation and information exchange between national supervisory authorities; where joint action by national authorities requires complicated arrangements to take account of the patchwork of regulatory and supervisory requirements; where national solutions are most often the only feasible option in responding to European problems, where different interpretations of the same legal text exist.

Elle ne peut se cantonner dans une situation où il n'existe pas de mécanisme garantissant que les autorités nationales de surveillance prennent les meilleures décisions possibles pour les établissements transfrontaliers; où la coopération et l'échange d'informations entre les autorités nationales de surveillance sont insuffisants; où l'action conjointe des autorités nationales doit tenir compte de la multiplicité des exigences en matière de réglementation et de surveillance; où les solutions nationales constituent généralement la seule possibilité envisageable pour répondre à des problèmes européens, et où un même texte juridique fait l'objet d'interpréta ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The international community cannot remain impassive.

La communauté internationale ne peut demeurer impassible.


The international community cannot remain indifferent towards these glaring acts of violence in Somalia.

La communauté internationale ne peut rester indifférente à ces terribles accès de violence en Somalie.


Our communities cannot remain poverty-stricken forever.

Nos communautés ne peuvent pas éternellement vivre dans la pauvreté.


Our country and the global community cannot remain blind to the possibility of further attacks.

Notre pays et la collectivité tout entière ne peuvent rester impassibles devant la possibilité d'autres attaques.


B. whereas South Africa is currently experiencing a number of very grave problems, to which the EU and the international community cannot remain indifferent, ranging from the AIDS epidemic (4.5 million people with HIV/AIDS), which affects mostly young people and therefore a significant part of the active population, alarming unemployment levels and economic stagnation to extremely worrying levels of violent crime,

B. considérant que l'Afrique du Sud est actuellement en proie à un ensemble de problèmes très graves auxquels l'Union européenne et la communauté internationale ne peuvent demeurer indifférentes, qu'il s'agisse de l'épidémie de sida (4,5 millions de personnes sont porteuses du VIH ou sont atteintes par la maladie) qui touche principalement les jeunes et donc une frange importante de la population active, d'un taux de chômage et d'une stagnation économique alarmants ou d'une criminalité violente particulièrement inquiétante,


The international community cannot remain indifferent to this development, which is particularly serious with regard to electoral laws and the media.

Cette évolution, particulièrement grave dans le domaine des lois électorales et des médias, ne peut laisser indifférente la communauté internationale.




Anderen hebben gezocht naar : remaining communications capability     community cannot remain     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'community cannot remain' ->

Date index: 2024-09-04
w