THIS DIRECTIVE PRESCRIBES THE RULES WHICH MUST BE INCORPORATED IN THE PROVISIONS LAID DOWN BY LAW , REGULATION OR ADMINISTRATIVE ACTION IN MEMBER STATES IN RESPECT OF CUSTOMS TREATMENT OF GOODS ENTERING THE CUSTOMS TERRITORY OF THE COMMUNITY OR COMING FROM A FREE ZONE SITUATED IN THE TERRITORY OF THE COMMUNITY , AND ALSO THE RULES CONCERNING PROVISIONAL DEPOSIT OF THOSE GOODS WHERE SUCH A SYSTEM EITHER EXISTS OR IS PLANNED WITHIN A MEMBER STATE .
LA PRESENTE DIRECTIVE FIXE LES REGLES QUE DOIVENT COMPORTER LES DISPOSITIONS LEGISLATIVES, REGLEMENTAIRES ET ADMINISTRATIVES DES ETATS MEMBRES RELATIVES A LA CONDUITE EN DOUANE DES MARCHANDISES ARRIVANT SUR LE TERRITOIRE DOUANIER DE LA COMMUNAUTE OU PROVENANT D'UNE ZONE FRANCHE SITUEE SUR LE TERRITOIRE DE LA COMMUNAUTE, AINSI QUE CELLES CONCERNANT LE DEPOT PROVISOIRE DE CES MARCHANDISES LORSQUE, DANS UN ETAT MEMBRE, IL EXISTE UN TEL REGIME OU QUE SA CREATION EST ENVISAGEE .