Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "community must devote " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
the Community must strengthen its cohesion, regain its dynamism and intensify its action

la Communauté doit renforcer sa cohésion, retrouver son dynamisme et approfondir son action


organisation devoted to furthering the Community's interests

organisme à vocation communautaire


organisation devoted to furthering the Community's interests

organisme à vocation communautaire
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Rural communities must be supported with the same energy as was devoted over the last decade to supporting change in cities like Toronto and Montreal.

Il faudrait, avec la même énergie que celle déployée au cours des dernières décennies pour soutenir la mutation des villes comme Toronto et Montréal, soutenir les communautés rurales.


Even more than hitherto, the community must devote itself to the rapid development of renewable energy and ways of storing it.

Plus que jamais, l’Union doit mettre tout en œuvre pour développer rapidement les énergies renouvelables et leur capacité thermique.


Given that we wish to be a community with social sensitivity, we must devote special attention to them.

Étant donné que nous voulons être une communauté avec une sensibilité sociale, nous devons leur consacrer une attention particulière.


The resources that first nations communities must devote to preparing stacks of federal reports could be better used to meet pressing community needs.

Les ressources que les communautés des Premières nations doivent affecter à la préparation de la multitude de rapports fédéraux pourraient être mieux utilisées pour répondre aux besoins pressants des communautés.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
37. Insists that, in its future annual reports, the Commission must present data that accurately reflect the important and distinct contribution made by petitions to the monitoring of the application of Community law, and reiterates the request made in its resolution of 9 March 2004 for the inclusion of a chapter devoted exclusively to petitions;

37. insiste pour que dans ses prochains rapports annuels, la Commission présente des données qui reflètent d'une façon précise la contribution importante et spécifique qu'apportent les pétitions au contrôle de l'application de la législation communautaire et rappelle la demande présentée dans sa résolution du 9 mars 2004 d'inclure dans les rapports annuels un chapitre consacré exclusivement aux pétitions;


B. whereas such innovative mechanisms must be additional to and not replace Official Development Aid (ODA) and the commitments of the international community to attain the MDGs at least by 2015 in order to bring real added value to the financing of development; whereas EU Member States must stay firm on their commitment to devote at least 0.7% of their GNI to ODA and must adopt a time plan to achieve this target by 2015,

B. considérant que ces mécanismes innovants doivent compléter et non pas remplacer l'aide publique au développement (APD) ni les engagements qui ont été pris par la communauté internationale d'atteindre les OMD d'ici à 2015 au plus tard, de manière à apporter au financement du développement une véritable valeur ajoutée; que les États membres de l'UE doivent s'en tenir fermement à leur engagement de consacrer à tout le moins 0,7 % de leur RNB à l'APD et adopter un calendrier pour la réalisation de cet objectif d'ici à 2015,


17. Considers, in this context, Bosnia Herzegovina, Kosovo and Albania to be particular trouble spots, to which the EU and the international community must devote special attention, requiring a rational and feasible division between the work of the institutions outside the Stability Pact, e.g. UNMIK, and the work of the Stability Pact;

17. considère à cet égard que la Bosnie-Herzégovine, le Kosovo et l'Albanie sont des foyers de crise particuliers, auxquels l'Union européenne et la communauté internationale doivent continuer d'accorder toute leur attention, et qu'il est nécessaire d'opérer, dans ce contexte, une distinction rationnelle et réaliste entre les actions menées par les institutions en dehors du pacte de stabilité, p. ex. dans le cadre de la MINUK, et celles relevant du pacte de stabilité;


I believe that if we are out to maintain our standing in NATO and if we wish to have some influence in the international community, we must devote more money to the military to improve its hardware and to recruit more soldiers (2245) As I indicated earlier, I fully support the government's decision to join the war on terrorism.

J'estime que si nous souhaitons maintenir notre position au sein de l'OTAN et avoir quelque influence auprès de la communauté internationale, nous devons consacrer davantage de crédits aux forces armées, de manière à ce qu'elles puissent améliorer leur matériel et recruter davantage de militaires (2245) Comme je l'ai dit plus tôt, j'appuie sans réserve la décision du gouvernement de participer à la guerre contre le terrorisme.


The Acadian community must focus to a larger extent on its development and must devote considerable energy to its comprehensive development plan, but it needs the means to succeed.

La communauté acadienne doit se concentrer davantage sur son développement et doit mettre beaucoup d'énergie dans son plan de développement global, mais elle a besoin de moyens pour y arriver.


Moreover, since COMETT is the only Community programme devoted to cooperation between universities and industry, the panel considered that "this crucial objective must be retained".

COMETT étant en outre le seul programme communautaire à se concentrer sur la coopération université-entreprise, le panel estime que "cet objectif crucial doit être conservé".




Anderen hebben gezocht naar : community must devote     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'community must devote' ->

Date index: 2021-04-26
w