That is not only the effect of an insufficient and bureaucratic communication strategy, but of a Europe that is still very remote from its citizens, who do not know how it is made up, how it began, what its purpose is, whom it serves, of whom it is made up, where it is leading us, and whether it is useful or irrelevant to us.
Il ne résulte pas uniquement d’une stratégie de communication insuffisante et bureaucratique, mais d’une Europe qui reste très éloignée de ses citoyens, lesquels ne savent rien de sa composition, de ses débuts, de son objectif, ne savent pas qui sont les destinataires et les membres, ni l’orientation qu’elle nous donne, et s’interrogent sur son utilité.