Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CDFP
Community Development Fund Program
Community Diversification Fund
Community Tobacco Fund
Distribution of Community funding
Distribution of EU funding
Distribution of European Union funding
Expert Commission for the Tobacco Control Fund
Global Communication Support Fund
Official Language Minority Communities Support Fund
Ordinance of 5 March 2004 on the Tobacco Control Fund
TCFO
Tobacco Control Fund

Traduction de «community tobacco fund » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Scientific and Technical Committee of the Community Tobacco Fund

Comité scientifique et technique du Fonds communautaire du tabac


Community Development Fund Program [ CDFP | Community Diversification Fund ]

Programme fonds de développement des collectivités [ PFDC | Fonds de diversification des collectivités ]


Official Language Minority Communities Support Fund [ National Human Resources Development Committees Support Fund ]

Fonds d'appui aux communautés minoritaires de langue officielle [ Fonds d'appui aux comités nationaux du développement des ressources humaines ]


Global Communication Support Fund

Fonds d'appui à la communication


Global Communication Support Fund

Fonds mondial d'appui en matière de communication


Expert Commission for the Tobacco Control Fund

Commission d'experts du fonds de prévention du tabagisme




Ordinance of 5 March 2004 on the Tobacco Control Fund [ TCFO ]

Ordonnance du 5 mars 2004 sur le fonds de prévention du tabagisme [ OFPT ]


distribution of EU funding [ distribution of Community funding | distribution of European Union funding ]

répartition du financement de l'UE [ répartition du financement communautaire | répartition du financement de l'Union européenne ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32008R0470 - EN - Council Regulation (EC) No 470/2008 of 26 May 2008 amending Regulation (EC) No 1782/2003 as regards the transfer of tobacco aid to the Community Tobacco Fund for the years 2008 and 2009 and Regulation (EC) No 1234/2007 with regard to financing of the Community Tobacco Fund - COUNCIL REGULATION - (EC) No 470/2008 // of 26 May 2008 // amending Regulation (EC) No 1782/2003 as regards the transfer of tobacco aid to the Community Tobacco Fund for the years 2008 and 20 ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32008R0470 - EN - Règlement (CE) n o 470/2008 du Conseil du 26 mai 2008 modifiant le règlement (CE) n o 1782/2003 en ce qui concerne le transfert de l’aide au tabac au Fonds communautaire du tabac pour les années 2008 et 2009 et le règlement (CE) n o 1234/2007 en ce qui concerne le financement du Fonds communautaire du tabac - RÈGLEMENT - DU CONSEIL // du 26 mai 2008 - 1782/2003 en ce qui concerne le transfert de l’aide au tabac au Fonds communautaire ...[+++]


In order to ensure the continuation of those actions, and taking into account that the Fund has always been funded by transfer from the tobacco aid, it is appropriate to transfer an amount equal to 5 % of the tobacco aid granted for the calendar years 2008 and 2009 to the Community Tobacco Fund.

Afin de garantir la poursuite de ces actions et compte tenu du fait que le Fonds a toujours été financé au moyen de transferts provenant de l’aide au tabac, il convient de transférer un montant égal à 5 % de l’aide au tabac accordée au Fonds communautaire du tabac pour les années civiles 2008 et 2009.


Council Regulation (EC) No 470/2008 of 26 May 2008 amending Regulation (EC) No 1782/2003 as regards the transfer of tobacco aid to the Community Tobacco Fund for the years 2008 and 2009 and Regulation (EC) No 1234/2007 with regard to financing of the Community Tobacco Fund

Règlement (CE) n o 470/2008 du Conseil du 26 mai 2008 modifiant le règlement (CE) n o 1782/2003 en ce qui concerne le transfert de l’aide au tabac au Fonds communautaire du tabac pour les années 2008 et 2009 et le règlement (CE) n o 1234/2007 en ce qui concerne le financement du Fonds communautaire du tabac


Council Regulation (EC) No 864/2004 finally extended the tobacco aid to 2008 and 2009 without accordingly extending the funding of the Community Tobacco Fund by a reduction of the tobacco aid.

Le règlement (CE) no 864/2004 du Conseil a finalement étendu la durée de l’aide à 2008 et 2009 sans accroître en conséquence le financement du Fonds communautaire du tabac par une réduction de l’aide au tabac.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Article 104(2) of Council Regulation (EC) No 1234/2007 of 22 October 2007 establishing a common organisation of agricultural markets and on specific provisions for certain agricultural products (Single CMO Regulation) provides for the funding of the Community Tobacco Fund by the transfer of certain amount of tobacco aid for the calendar years 2006 and 2007 in accordance with Article 110m of Regulation (EC) No 1782/2003.

L’article 104, paragraphe 2, du règlement (CE) no 1234/2007 du Conseil du 22 octobre 2007 portant organisation commune des marchés dans le secteur agricole et dispositions spécifiques en ce qui concerne certains produits de ce secteur (règlement «OCM unique») prévoit le financement du Fonds communautaire du tabac par le transfert d’un certain montant de l’aide au tabac pour les années civiles 2006 et 2007 conformément aux dispositions de l’article 110 quaterdecies du règlement (CE) no 1782/2003.


Commission proposes to continue financing Community Tobacco Fund to pay for awareness-raising on dangers of tobacco

La Commission propose de continuer à soutenir le Fonds communautaire du tabac pour financer des actions de sensibilisation aux dangers du tabac


The European Commission today proposed to extend the financing of the Community Tobacco Fund for the next two years.

La Commission européenne a proposé de prolonger de deux ans le financement du Fonds communautaire du tabac.


For the 2002 and 2003 harvests the Community Tobacco Fund is financed by a deduction from the premiums granted to tobacco producers of 2% and 3% respectively, which translates into funding of EUR 18 million and EUR 27 million for those years.

Pour les récoltes 2002 et 2003, le Fonds communautaire du tabac est alimenté par une retenue de respectivement 2% et 3% sur les primes octroyées aux producteurs de tabac. Les montants disponibles seront respectivement de l'ordre de 18 millions € et 27 millions €.


The Commission today adopted a Regulation providing funding, under the Community Tobacco Fund, for measures to encourage tobacco producers to switch to other crops or activities and for studies into the options for switching production.

La Commission a adopté, aujourd'hui, un règlement qui permet - dans le cadre des activités du Fonds communautaire du tabac - de financer des actions de reconversion des producteurs de tabac vers d'autres cultures ou activités économiques, ainsi que des études sur les possibilités de reconversion.


4. RECALLING Council Regulation (EEC) No 2075/92 of 30 June 1992 on the common organisation of the market in raw tobacco which sets up a Community Tobacco Fund, and the Commission Regulation (EEC) No 2427/93 of 1 September 1993 laying down detailed rules for the application of Council Regulation (EEC) No 2075/92 with regard to the Community Fund for tobacco research and information ;

4. RAPPELANT le règlement (CEE) du Conseil nº 2075/92 du 30 juin 1992 portant organisation commune de marché dans le secteur du tabac brut, qui établit un Fonds communautaire du tabac, ainsi que le règlement (CEE) nº 2427/93 de la Commission du 1er septembre 1993 fixant les modalités d'application du règlement (CEE) du Conseil nº 2075/92 en ce qui concerne le Fonds communautaire de recherche et d'information dans le domaine du tabac ;




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'community tobacco fund' ->

Date index: 2021-05-18
w