Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
A little bird told me
A little birdie told me
Advice taking
All told
Capacity all told
Community leader
Community manager
D.W.A.T.
Deadweight all told
E-community manager
Health needs
I heard a bird too sing
Instruction learning
LFI
Learning by being told
Learning from instruction
Learning from instructions
Online community leader
Online community manager
The Official Language Minority Communities Told Us...
Total dead weight carrying capacity
Total dead-weight carrying capacity
Total deadweight
Total deadweight carrying capacity
Weight all told

Vertaling van "community told " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
The Official Language Minority Communities Told Us...

Les communautés de langue officielle en situation minoritaire nous ont dit ...


A little bird told me [ A little birdie told me | I heard a bird too sing ]

Mon petit doigt me l'a dit


total dead weight carrying capacity | total deadweight carrying capacity | total dead-weight carrying capacity | weight all told

port en lourd total | portée en lourd totale




advice taking | learning by being told | learning from instruction

apprentissage par instruction


deadweight all told | D.W.A.T. | total deadweight

port en lourd total




learning from instruction | LFI | learning from instructions | instruction learning | learning by being told

apprentissage par instruction | apprentissage par instructions


Health needs (community)

besoins en santé (communauté)


community manager | online community manager | e-community manager | online community leader | community leader

animateur de communauté | animatrice de communauté | animateur de communauté Web | animatrice de communauté Web | gestionnaire de communauté | gestionnaire de communauté Web
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
So we spoke a lot with our NGO community in this country, who are used to helping refugees, and the NGO community told us that the best way to help them integrate in this community was to have some sponsors in the community.

Donc nous en avons longuement discuté avec les ONG dans notre pays, qui ont l'habitude d'aider les réfugiés, et leurs représentants nous ont dit que la meilleure façon de les aider à s'intégrer chez nous, c'était d'avoir des parrains parmi les gens.


For example, this summer when I met the mayors in my riding, the mayor of Saint-Mathias-sur-Richelieu, a bedroom community, told me there was a lot of vandalism in his community and that the young people were causing a lot of problems.

Par exemple, cet été, lorsque j'ai rencontré les maires de ma circonscription, le maire de la municipalité de Saint-Mathias-sur-Richelieu, une ville-dortoir, m'a parlé du fait qu'il y avait beaucoup de vandalisme et que les jeunes créaient beaucoup de difficultés.


Communities told us about federal agencies and departments, and programs designed according to criteria that do not always take into account the needs of official language minority communities.

À titre d'exemple, les communautés nous ont parlé des ministères et organismes fédéraux et des programmes conçus selon des critères qui ne tiennent pas toujours compte des besoins des communautés de langues officielles en situation minoritaire.


We had agreed on an amendment that we drew up following an agreement with Mr Langen, who was the principal negotiator for the PPE Group, although not the shadow rapporteur for this matter, to add that there is no specific basis for the Community loan. It was under these circumstances that we tabled Amendment 2, so I am quite surprised that well-informed experts have told me that on the PPE list there was a minus against this amendment, and I would like to give Mr Langen the opportunity to correct the PPE list.

Nous étions convenus d’un amendement que nous avons ainsi rédigé après un accord avec Werner Langen, qui était le principal négociateur du PPE, même s’il n’était pas rapporteur fictif en titre dans cette affaire, pour rajouter qu’il n’y a pas de base légale spécifique pour l’emprunt communautaire; c’est dans ces conditions que nous avons déposé cet amendement 2, donc je suis assez étonnée que des experts avertis m’aient informée que sur la liste du PPE, il y avait un moins à cet amendement, et je voudrais donner l’occasion à M. Langen de corriger la liste du PPE.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We had agreed on an amendment that we drew up following an agreement with Mr Langen, who was the principal negotiator for the PPE Group, although not the shadow rapporteur for this matter, to add that there is no specific basis for the Community loan. It was under these circumstances that we tabled Amendment 2, so I am quite surprised that well-informed experts have told me that on the PPE list there was a minus against this amendment, and I would like to give Mr Langen the opportunity to correct the PPE list.

Nous étions convenus d’un amendement que nous avons ainsi rédigé après un accord avec Werner Langen, qui était le principal négociateur du PPE, même s’il n’était pas rapporteur fictif en titre dans cette affaire, pour rajouter qu’il n’y a pas de base légale spécifique pour l’emprunt communautaire; c’est dans ces conditions que nous avons déposé cet amendement 2, donc je suis assez étonnée que des experts avertis m’aient informée que sur la liste du PPE, il y avait un moins à cet amendement, et je voudrais donner l’occasion à M. Langen de corriger la liste du PPE.


Mr Schulz, Mr Cohn-Bendit, and others, have told us that a Turkey that is secular and respects the rule of law would strengthen Europe’s community of values. That is true.

M. Schulz, M. Cohn-Bendit et d’autres nous ont dit qu’une Turquie laïque qui respecte l’État de droit renforcerait la communauté de valeurs qu’est l’Europe.


As Commissioner Nielson has just told us, we are talking about a proposed regulatory modification which, in the Commission's opinion, according to what the Commission services have told us, affects purely technical aspects - he did not mention this specifically – and comes closer to what Parliament believes has always had an unquestionably political content, if only because the intention is to extend by two years the duration and the operational capacity of an instrument which according to all the reports and opinions received, and which are mentioned by the Council's communication ...[+++]

Comme le commissaire Nielson vient de nous le dire, nous parlons d’une proposition de modification d’un règlement qui, selon l’avis de la Commission et, d’après ce que les services de la Commission nous ont dit, touche à des aspects purement techniques - ce qu’il n’a pas mentionné spécifiquement - et se rapproche de ce que le Parlement a toujours considéré comme ayant un contenu politique indéniable, ne fût-ce qu’en raison de l’intention d’allonger de deux ans la durée et la capacité opérationnelle d’un instrument qui, selon tous les rapports et avis reçus qui figurent dans la communication ...[+++]


(b) Parliament proposed amendments for the regulation of the production techniques for meat-and-bone meal. Commissioner Scrivener, representing the Commissioner for agriculture, told the plenary, in justification of the Commission's rejection of Parliament's amendments, that the duration and temperature parameters proposed in paragraph 13 (134 C over 20 minutes at 3-bar pressure) were not acceptable to the scientific community, as, in reality, they offered no guarantees and could even give a false impression of security.

(b) propose des amendements visant à réglementer les techniques de production de farines de viande et d'os; afin de justifier le rejet, par la Commission, des amendements déposés par le Parlement européen, Mme Scrivener, qui représentait le commissaire en charge de l'agriculture, a déclaré devant l'Assemblée plénière: "Les paramètres de durée et de température proposés au paragraphe 13 (134ΊC pendant 20 minutes à une pression de 3 bars) ne sont pas acceptés dans le monde scientifique. En fait, ils n'apporteraient aucune garantie et pourraient même donner une fausse impression de sécurité".


Mr Manuel MARIN, vice President of the Commission of the European Communities, told the European Parliament Committee on Youth, Education and Sport that this showed the extremely warm welcome given to this Community operation in the quarters for which it was intended.

Ceci temoigne de l'accueil extremement favorable de ce projet dans les milieux destinataires de l'action communautaire, a déclaré le Vice-Président de la Commission européenne, Manuel MARIN, devant la Commission de la Jeunesse, de l'Education et des Sports du Parlement Européen.


"We must do all we can to prevent repetition of such disasters", Martin Bangemann, the Vice-President of the Commission of the European Communities, told guests at the Columbus banquet in Bremen.

M. Bangemann, vice-président de la Commission des Communautés européennes, a déclaré, pendant le banquet organisé à Brême en l'honneur de Christophe Colomb, que "tout doit être fait pour éviter que de telles catastrophes se reproduisent".




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'community told' ->

Date index: 2024-09-10
w