It shall identify and appraise medium- and long-term needs, the goals to be achieved, the results expected, the quantified targets, the coherence of the strategy proposed for the region, an analysis of local and Community costs and benefits, the Community value-added, the extent to which the Community's priorities have been taken into account, the lessons drawn from previous programming and the quality of the procedures for implementation, monitoring, evaluation and financial management.
Elle identifie et apprécie les besoins à moyen et long terme, les objectifs à atteindre, les résultats escomptés et les objectifs quantifiés, la cohérence de la stratégie proposée pour une région, une analyse coûts-bénéfices tant au plan local que communautaire, la valeur ajoutée communautaire, le degré de prise en compte des priorités de la Communauté, les leçons tirées de la programmation précédente, et la qualité des dispositifs de mise en œuvre, de suivi, d’évaluation, et de gestion financière.