Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Date when the dividends were agreed

Vertaling van "community were agreed " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
date when the dividends were agreed

date de mise en paiement des dividendes


Canada-European Community Agree on Transatlantic Declaration

Le Canada et la Communauté européenne s'entendent sur une «Déclaration transatlantique»


the action that has been agreed in respect of the development and reinforcement of the Communities

les options prises dans le domaine du développement et du renforcement des Communautés


Agreement constituted in the form of an agreed minute, an exchange of letters, an exchange of notes and the annexes thereto between the European Community and Canada on fisheries in the context of the NAFO Convention

Accord entre la Communauté européenne et le Canada sur les pêches dans le contexte de la Convention OPANO, constitué sous forme d'un compte rendu concerté et ses annexes, d'un échange de lettres et d'un échange de notes
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
On 5 October 2006 the Court upheld the Commission's position when it ruled that certain Member States were wrong to refuse to pay certain categories of resources into the Community budget, in this case instalments of traditional own resources recovered under a payment plan (Belgium)[14] and guaranteed and uncontested duties resulting from undischarged transit operations conducted in the form of Community transit (Belgium)[15] or under a TIR carnet (Germany[16] and Belgium).[17] On the same day the Court rejected a case brought against ...[+++]

Il convient également de noter que le 5 octobre 2006, la Cour a confirmé la position de la Commission et considéré que c'était à tort que certains Etats membres refusaient de verser au budget communautaire certaines catégories de montants, à savoir les montants de RPT recouvrés partiellement dans le cadre d'un plan de paiement échelonné (Belgique[14]) et des montants de droits garantis et non contestés dans le cadre d'opérations de transit non apurées effectuées en tant que transits communautaires (Belgique[15]) ou sous couvert de carnets TIR (Allemagne[16] et Belgique[17]). La Cour, le même jour, a rejeté le recours contre les Pays-Bas ...[+++]


If the Community were to agree on the quantity of the emissions of the trading sectors in each Member State, possible distortive allocations to individual sectors or companies would be significantly limited.

Si la Commission devait convenir de la quantité des émissions des secteurs participant à l'échange dans chaque État membre, le risque d'octrois de quotas ayant un effet de distorsion à des secteurs ou entreprises individuels en serait considérablement limité.


(6) The programme should also take into account Decision No 676/2002/EC of the European Parliament and of the Council of 7 March 2002 on a regulatory framework for radio spectrum policy in the European Community (Radio Spectrum Decision) and the technical expertise of the European Conference of Postal and Telecommunications Administrations (CEPT). Union policies which rely on spectrum and were agreed by Parliament and Council can be implemented by technical implementing provisions.

(6) Le programme devrait en outre tenir compte de la décision n° 676/2002/CE du Parlement européen et du Conseil du 7 mars 2002 relative à un cadre réglementaire pour la politique en matière de spectre radioélectrique dans la Communauté européenne (décision "spectre radioélectrique") et de l'expertise technique de la Conférence européenne des administrations des postes et des télécommunications (CEPT). les politiques de l'Union qui ont été approuvées par le Parlement et le Conseil et qui reposent sur l'utilisation du spectre peuvent être mises en œuvre par des dispositions techniques d'application.


This dossier is of great importance for all electronic communications users in the European Union, and the compromise we agreed in the end with the Council – and they were not at all easy discussions – was a balanced one.

Ce dossier est d’une grande importance pour tous les utilisateurs de communications électroniques dans l’Union européenne, et le compromis auquel nous sommes finalement parvenus avec le Conseil, au terme de discussions difficiles, est équilibré.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The Sixth Community Environment Action Programme established by Decision No 1600/2002/EC of the European Parliament and of the Council provided for the Community to identify and undertake specific actions to reduce greenhouse gas emissions from aviation if no such action were agreed within the ICAO by 2002.

En vertu du sixième programme d’action communautaire pour l’environnement institué par la décision no 1600/2002/CE du Parlement européen et du Conseil , la Communauté doit définir et prendre des mesures spécifiques pour réduire les émissions de gaz à effet de serre provenant des avions si aucune action de cette nature n’est décidée au sein de l’OACI d’ici à 2002.


These pillars of the European Community were agreed back in 1958 because even then it was already clear that they were the sine qua non of the genuine integration of Europe.

Ces piliers de la Communauté européenne ont été convenus en 1958 parce que, déjà à ce moment-là, il était évident qu’ils étaient indispensables à une véritable intégration européenne.


In the Financial Framework 2007-2013 agreed upon by the European Council in December 2005, the ceilings of annual appropriations of Community structural spending, which are to be applicable to each individual Member State, were fixed at a level different from that of the ceiling fixed in Article 69(6) of Regulation (EC) No 1698/2005.

Le cadre financier arrêté par le Conseil européen, en décembre 2005, pour la période 2007-2013, fait apparaître que les plafonds des allocations annuelles affectées aux dépenses relevant des fonds structurels de la Communauté, qui s'appliquent à chacun des États membres, diffèrent du plafond fixé à l'article 69, paragraphe 6, du règlement (CE) no 1698/2005.


The Governments of the Member States and the European Commission were represented as follows: Belgium: Mr Philippe MAYSTADT Minister for Finance Denmark: Ms Marianne JELVED Minister for Economic Affairs Mr Michael DITHMER State Secretary for Economic Affairs Germany: Mr Theo WAIGEL Minister for Finance Greece: Mr Yannos PAPANTONIOU Minister for Economic Affairs Spain: Mr Pedro SOLBES MIRA Minister for Economic Affairs and Finance France: Mr Alain MADELIN Minister for Economic Affairs and Finance Ireland: Mr Ruairi QUINN Minister for Finance Italy: Mr Rainer MASERA Minister for the Budget Mr Augusto FANTOZZI Minister for Finance Luxembour ...[+++]

Les Gouvernements des Etats membres et la Commission européenne étaient représentés comme suit : Pour la Belgique : M. Philippe MAYSTADT Ministre des Finances Pour le Danemark : Mme Marianne JELVED Ministre des Affaires économiques M. Michael DITHMER Secrétaire d'Etat aux Affaires économiques Pour l'Allemagne : M. Theo WAIGEL Ministre des Finances Pour la Grèce : M. Yannos PAPANTONIOU Ministre de l'Economie nationale Pour l'Espagne : M. Pedro SOLBES MIRA Ministre de l'Economie et des Finances Pour la France : M. Alain MADELIN Ministre de l'Economie et des Finances Pour l'Irlande : M. Ruairi QUINN Ministre des Finances Pour l'Italie : M. Rainer MASERA Ministre du Budget M. Augusto FANTOZZI Ministre des Finances Pour le Luxembourg : M. Jean-C ...[+++]


I agree, but if there were no Community funds, there would be no Community financial interests and, therefore, no need for their protection.

Je suis d'accord, mais s'il n'y avait pas de fonds communautaires, il n'y aurait pas d'intérêts financiers communautaires et donc, pas de nécessité de les protéger.


These indemnities - as in the case of those for tuna paid to the Community's canning industry - ceased to be payable as from 31 December 1995. Meanwhile, further tariff concessions were made to Morocco in the 1988 and 1992 agreements , and, finally, in the 1995 association agreement, the following conditions were agreed for imports into the Community market of preserved sardines originating in Morocco: 1996 - 19 500 tonnes tariff-f ...[+++]

Entre-temps, le Maroc a continué à bénéficier de concessions tarifaires aux termes des accords de 1988 et 1992; enfin, l'Accord d'association de 1995 a fixé pour les conserves de sardines provenant du Maroc les conditions suivantes d'importation sur le marché communautaire: 1996 - 19 500 tonnes en exonération de droits et le reste assujetti à des droits de 6%; 1997 - 21 000 tonnes en exonération de droits et le reste assujetti à des droits de 5%; 1998 - 22 500 tonnes en exonération de droits et le reste assujetti à des droits de 4% ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : community were agreed     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'community were agreed' ->

Date index: 2022-09-06
w