Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "companies cannot afford " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
An Act to Provide for Affording the Guarantee of the Province to the Bonds of Rail-Way Companies on Certain Conditions, and for Rendering Assistance in the Construction in the Halifax and Québec Rail-Way

Acte pour donner, sous certaines conditions, la garantie de la province, aux obligations contractées par les compagnies de chemins de fer, et pour aider la construction du chemin de fer de Halifax et Québec
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
European companies cannot afford to ignore the tremendous potential that the American market offers.

Les entreprises européennes ne peuvent se permettre d'ignorer l'énorme marché potentiel américain.


The safeguards afforded to members and third parties in connection with mergers of public limited liability companies should cover certain legal practices which in important respects are similar to merger, so that the obligation to provide such protection cannot be evaded.

Les garanties accordées aux associés et aux tiers, dans le cadre de la procédure de fusion de sociétés anonymes, devraient couvrir certaines opérations juridiques ayant, sur des points essentiels, des caractéristiques analogues à celles de la fusion afin que l'obligation d'accorder cette protection ne puisse être éludée.


EU companies cannot afford to miss market opportunities in these dynamic areas which already account for half of world import growth.

Les sociétés européennes ne peuvent se permettre de laisser passer des opportunités en termes de marché dans ces régions dynamiques qui représentent déjà la moitié de la croissance mondiale en matière d’importations.


The criteria of Article 101(3) cannot be met if the companies involved in the information exchange are afforded the possibility of eliminating competition in respect of a substantial part of the products concerned.

Les critères de l'article 101, paragraphe 3, ne peuvent pas être satisfaits si les entreprises prenant part à l'échange d'informations ont la possibilité d'éliminer la concurrence pour une partie substantielle des produits en cause.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
This will benefit local authorities and private contractors alike. We hope that it will benefit small companies in particular, as they cannot afford big legal departments.

Tant les autorités locales que les entrepreneurs privés seront gagnants dans cette affaire, et nous espérons que ces dispositions seront en particulier bénéfiques pour les petites entreprises, car celles-ci n’ont pas les moyens de s’offrir de vastes départements juridiques.


European companies cannot afford to ignore the tremendous potential that the American market offers.

Les entreprises européennes ne peuvent se permettre d'ignorer l'énorme marché potentiel américain.


What the Commission is proposing, however, encourages the domination of the software market by monopolies, as small software companies cannot afford disputes about patent rights.

La proposition de la Commission encourage toutefois une monopolisation du marché des logiciels, car les petites entreprises du secteur ne peuvent se permettre des litiges relatifs au droit des brevets.


Authorisation for these would have to be applied for in London, and I believe that these companies cannot afford that, nor can they put it into practice.

Une demande d'autorisation devrait alors être introduite à Londres et ces entreprises n'ont selon moi ni les moyens ni les possibilités de suivre cette procédure.


The traditional companies prefer the tested and well-located hubs, where rapid connections are possible, consumers are used to going and the companies have time slots that they cannot afford to lose.

Les compagnies traditionnelles préfèrent les hubs bien rôdés, bien situés, qui permettent des connexions rapides, où les consommateurs ont leurs habitudes et où elles disposent de créneaux horaires à ne pas perdre.


It has also become plain that individual countries or companies cannot afford to pursue a consistent anti-corruption policy on their own.

L'on a également admis que les différents États membres ou les entreprises ne sont pas en mesure de mener une politique anti-corruption de manière dispersée.




Anderen hebben gezocht naar : companies cannot afford     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'companies cannot afford' ->

Date index: 2022-06-09
w