Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Temporary Help Company Employees
Temporary help company employee

Vertaling van "companies should help " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Temporary Help Company Employees

Employés des agences de placement temporaire


temporary help company employee

employé d'une agence de placement temporaire
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Three, Canadian companies should help to spread Canadian know-how in areas such as governance and anti-corruption, and should promote, wherever they go, both the ethical and commercial importance of the rule of law.

Troisièmement, les entreprises canadiennes devraient contribuer à répandre le savoir-faire dans les domaines comme la gouvernance et la lutte contre la corruption, et elles devraient aussi, où qu'elles aillent, faire la promotion de l'importance à la fois déontologique et commerciale de la primauté du droit.


We should help those companies by lowering their taxation in order to have more capital available to help these small businesses get started.

Nous devrions aider ces sociétés en réduisant leurs impôts de façon à ce qu'elles aient davantage de capitaux à mettre à la disposition des petites entreprises qui démarrent.


It should help people, help companies grow, help create jobs and help young people study and achieve their full potential.

Il devrait aider les citoyens, aider les entreprises à croître, aider à créer de l'emploi et aider les jeunes à étudier et à réaliser leur plein potentiel.


Modern insolvency law should help sound companies to survive, help safeguard jobs and enable suppliers to keep their customers, and allow owners to retain value in viable companies (9).

Les législations modernes relatives à l’insolvabilité devraient aider les entreprises saines à survivre, contribuer à protéger les emplois, permettre aux fournisseurs de conserver leurs clients et donner la possibilité aux propriétaires d’entreprises viables de préserver la valeur de ces dernières (9).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Procedures should be speedy and efficient, in the interest of both debtors and creditors, and should help safeguard jobs, help suppliers to keep their customers, and owners to retain value in viable companies.

Les procédures devraient être rapides et efficaces, dans l'intérêt tant des débiteurs que des créanciers, et elles devraient contribuer à préserver les emplois, aider les fournisseurs à conserver leur clientèle et préserver la valeur des entreprises dans l'intérêt de leurs propriétaires.


It should ensure that procedures are speedy and efficient, in the interest of both debtors and creditors, and should help safeguard jobs, help suppliers to keep their customers, and owners to retain value in viable companies.

Elles devraient garantir des procédures rapides et efficaces, tant dans l'intérêt des débiteurs que dans celui des créanciers, et devraient aider à sauvegarder des emplois, permettre aux fournisseurs de conserver leur clientèle et aux propriétaires de maintenir la valeur des entreprises viables.


44. Considers that European companies, especially in view of the need to protect those social groups most at risk (including old people, persons with disabilities and, in particular, young parents), to improve workplace safety and to promote forms of work organisation that can help extend accessibility, have a vital role to play in actively promoting and implementing equal opportunities, particularly in regard to family policy and combating discrimination on grounds of age, gender and family status; adds that companies ...[+++]

44. estime que les entreprises européennes, compte tenu en particulier de la nécessité de protéger les catégories sociales les plus menacées (qu'il s'agisse des personnes âgées, des personnes handicapées ou plus particulièrement des jeunes parents), d'améliorer la sécurité sur le lieu de travail et de promouvoir une organisation du travail contribuant à une accessibilité plus étendue, ont un rôle important à jouer en promouvant activement et en mettant en œuvre l'égalité des chances, en particulier au regard de la politique familiale et de la lutte contre la discrimination fondée sur l'âge, le sexe ou l'état civil; ajoute que les entrep ...[+++]


In the case of child labour, companies should not just respect the letter of the ILO conventions by dismissing contractors who use child labour, but should also, for example, help to tackle child poverty by assisting children into education.

Sur la question du travail des enfants par exemple, les entreprises ne devraient pas se contenter de respecter à la lettre les conventions de l'OIT en écartant les contractants ayant recours au travail des enfants, mais devraient aussi, par exemple, lutter contre la pauvreté des enfants en soutenant leur éducation.


The development of the single market should help to curb the influence of exporting countries, as liberalisation and increased trading encourage competition between exporting companies, particularly where natural gas is concerned.

Le rôle du marché intérieur devrait atténuer la prédominance des pays exportateurs grâce à la concurrence entre exportateurs que suscitent l'ouverture et les échanges accélérés de produits énergétiques surtout pour le gaz naturel.


Second, if there are going to be programs to help companies, as a condition of receiving that help, those companies should tell us or include some help for their own employees.

Deuxièmement, le cas échéant, l'aide aux entreprises devrait être accordée uniquement à celles qui auront fourni ou prévu de fournir de l'aide à leurs employés, dont certains ont été durement éprouvés.




Anderen hebben gezocht naar : temporary help company employees     temporary help company employee     companies should help     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'companies should help' ->

Date index: 2023-12-14
w