Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «companies were somewhat » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
director behaving as if the company were personal business

dirigeant se comportant comme si la société était une affaire personnelle
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
If the bank holding company provisions, which were recommended both by the MacKay task force and in a somewhat different form by this committee, were adopted by the government, would that solve the tax problem in the sense that, presumably, your organization would become a subsidiary of the holding company and thereby be subjected to a different tax scheme?

Si les dispositions relatives aux sociétés de portefeuille bancaire, qui ont été recommandées par le groupe de travail MacKay et, dans une forme quelque peu différente, par votre comité, étaient adoptées par le gouvernement, cela réglerait-il le problème fiscal dans la mesure où, présumément, votre organisation deviendrait une filiale de la société de portefeuille et serait, de ce fait, soumise à des mesures fiscales différentes?


Some of the companies in Canada were somewhat dismayed by the fact that Canada had a different approach, but it was aligned to our own legislative framework and the way that we approach things generally, so that is the way it was.

Certaines entreprises au Canada étaient quelque peu consternées du fait que le Canada a une approche différente, mais celle-ci se fonde sur notre cadre législatif et sur notre façon de faire les choses en général.


As regards a twin-unit facility with the same WWER 440/230 reactor type, the figure, purely for decommissioning up to the ‘green field’ stage, quoted by the Greifswald-based German state-controlled company Energiewerke Nord is €434 m. From a total figure of approximately €3.1 bn for seven WWER reactors (4 x WWER 440/230, 1 x WWER 440/213, 1 x WWER-70), including waste disposal and final storage of fuel elements, it can be inferred that the cost for a twin-unit WWER 440/230 facility would amount to some €890 m. These costs were calculated accordin ...[+++]

Pour une installation de deux unités équipée du même type de réacteurs WWER 440/230, l'entreprise publique Energiewerke Nord de Greifswald (Allemagne) évalue seulement le démantèlement jusqu'à la réhabilitation complète des sols à un montant de 434 millions d'euros. Sur un montant total d'environ 3,1 milliard d'euros pour sept réacteurs de type WWER (4 x WWER 440/230, 1 x WWER 440/213, 1 x WWER-70), y compris la gestion des déchets et le stockage définitif des combustibles irradiés, il est possible de prévoir des coûts d'environ 890 millions d'euros pour une installation de deux unités équipée de réacteurs de type WWER 440/230. Les coûts ...[+++]


Keeping that in mind, that it is a matter of practice for the government to short list or preselect companies that qualify to apply for these government contracts, we asked a few more questions (1320) It came to light, albeit through the media and the questions they were asking and the work they were doing, that three of the pre-selected companies were somewhat related to each other out of these nine.

Dans cette optique, compte tenu du fait qu'il est usuel pour le gouvernement de faire une présélection ou d'établir une liste restreinte d'entreprises susceptibles de soumissionner pour des marchés publics, nous avons posé d'autres questions (1320) On a appris, grâce aux médias, aux questions qu'ils ont posées et au travail qu'ils ont effectué, que trois des neuf sociétés présélectionnées étaient reliées entre elles.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In order to clarify my – perhaps somewhat over-simplified – statement to the effect that broadcasting companies were more consumers than creators, I would like to add that this is not a value-judgment, but simply a statement of fact.

Pour clarifier ma déclaration, que j’ai peut-être simplifiée à l’excès, selon laquelle les organismes de radiotélévision sont plus des utilisateurs que des créateurs, je tiens à préciser que ce n’est pas un jugement de valeur mais simplement un fait.


Investments were made in 63 companies, with an average performance of 30%. This is nothing to sneeze at, although my Canadian Alliance colleague looked down his nose somewhat at these figures, but for startup companies this is an extraordinary performance.

Des investissements ont été effectués dans 63 entreprises qui ont dégagé un rendement moyen de 30 p. 100. Ce ne sont pas des rendements minables, comme se plaisait à le dire avec un peu de mépris mon collègue de l'Alliance canadienne, mais des rendements extraordinaires surtout pour des entreprises qui étaient en démarrage.


We certainly heard across the country that small companies were somewhat confused between EDC and BDC and there is a need for greater coordination.

Chose certaine, nous avons retenu de nos séances un peu partout au pays qu'il existe une certaine confusion parmi les petites entreprises entre EDC et BDC, et qu'une meilleure coordination s'impose.




D'autres ont cherché : companies were somewhat     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'companies were somewhat' ->

Date index: 2024-11-20
w