Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agreement was made
Assess drafts made by managers
Cascade method of comparison
Eurodac Regulation
Finalize processing of man-made fibres
Finish man-made fibres' fibers' processing
Finish man-made fibres' processing
Finish processing of man-made fibres
Little progress was made
Man-made catastrophe
Man-made disaster
Manufacturing made up textile articles
Manufacturing made-up textiles
Manufacturing of made-up textile articles
Review drafts made by managers
Revise drafts made by manager
Revise drafts made by managers
Step-by-step method of comparison

Vertaling van "comparison was made " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Group of Experts on the Comparison of Measurements made with Whole-bodyCounters in Laboratories of Member States of the Communities

Groupe d'experts pour la comparaison des mesures avec les anthropogammamètres dans les laboratoires des pays de la Communauté


Council Regulation (EC) No 2725/2000 of 11 December 2000 concerning the establishment of 'Eurodac' for the comparison of fingerprints for the effective application of the Dublin Convention | Eurodac Regulation | Regulation no 603/2013 on the establishment of Eurodac for the comparison of fingerprints for the effective application of Regulation (EU) No 604/2013 establishing the criteria and mechanisms for determining the Member State responsible for examining an application for international protection lodged in one of the Member States by a third-country national or a stateless person and on requests for the comparison with Eurodac data ...[+++]

Règlement (CE) nº 2725/2000 du Conseil du 11 décembre 2000 concernant la création du système Eurodac pour la comparaison des empreintes digitales aux fins de l'application efficace de la convention de Dublin | Règlement (UE) n° 603/2013 du Parlement européen et du Conseil du 26 juin 2013 relatif à la création d'Eurodac pour la comparaison des empreintes digitales aux fins de l'application efficace du règlement (UE) n° 604/2013 établissant les critères et mécanismes de détermination de l'État membre responsable de l'examen d'une demande de protection inter ...[+++]


assess drafts made by managers | review drafts made by managers | revise drafts made by manager | revise drafts made by managers

réviser des documents rédigés par des responsables


manufacturing made up textile articles | manufacturing made-up textiles | manufacturing of made-up textile articles | technology and machinery for manufacturing made-up textile articles

fabrication d’articles textiles confectionnés


finalize processing of man-made fibres | finish man-made fibres' fibers' processing | finish man-made fibres' processing | finish processing of man-made fibres

réaliser les opérations de finition dans le traitement de fibres synthétiques


cascade method of comparison | step-by-step method of comparison

méthode de comparaison en cascade | méthode de comparaison pas à pas




complainant and the person against whom the complaint was made

parties à la plainte


agreement was made

signature de l'accord [ accord signé ]


man-made disaster [ man-made catastrophe ]

désastre d'origine humaine [ catastrophe d'origine humaine ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
However, as explained in recital (79), no such comparison was made and no normal value was determined for such specific product types.

Cependant, comme expliqué au considérant 79, une telle comparaison n'a pas été faite et aucune valeur normale n'a été déterminée pour ces types de produits spécifiques.


The Commission assessed the price undercutting during the review investigation period by comparing the weighted average sales prices per product type of the three sampled Union producers charged to unrelated customers on the Union market, adjusted to an ex-works level; and the corresponding weighted average prices at CIF Union frontier level per product type of the imports from the sampled producers to the first independent customer on the Union market, with appropriate adjustments for post-importation costs. The price comparison was made on a type-by-type basis for transactions, duly adjusted where necessary, and after deduction of reb ...[+++]

La Commission a déterminé la sous-cotation des prix au cours de la période d'enquête de réexamen en comparant, pour chaque type de produit, les prix de vente moyens pondérés pratiqués par les trois producteurs de l'Union retenus dans l'échantillon à l'égard d'acheteurs indépendants sur le marché de l'Union, ajustés au niveau départ usine, et les prix moyens pondérés correspondants, au prix CIF frontière de l'Union, des importations provenant des producteurs retenus dans l'échantillon, pratiqués à l'égard du premier acheteur indépendant sur le marché de l'Union, dûment ajustés pour tenir compte des coûts postérieurs à l'import ...[+++]


The relative gaps in employment rates are narrower once comparisons are made on the basis of FTE rates, reflecting the low incidence of part-time employment in Greece.

Les écarts relatifs entre les taux d'emploi sont plus réduits lorsque les comparaisons sont établies sur la base des taux EPT, ce qui traduit la faible incidence de l'emploi à temps partiel en Grèce.


Where appropriate, comparisons are made with the April 2013 reporting, as well as with the reporting in 2012.

Le cas échéant, des comparaisons sont effectuées avec les données d’avril 2013, de même qu’avec celles de 2012.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The comparison was made at the opening of the last Congress where the average was a little over two terms, up to 12 years or so for most American senators.

À l'ouverture du dernier congrès, la durée moyenne du service était d'un peu plus de deux mandats, soit environ 12 ans pour la plupart des sénateurs américains.


More visibility in Google's search results has increased traffic to Google's comparison shopping service, whilst demotions have decreased traffic to rival services: Since the start of the abuse in each country, Google's comparison shopping service has made significant gains in traffic, whilst rival comparison shopping services have suffered a decrease in traffic from Google's search results pages on a lasting basis: a) For example, since the beginning of the abuse in each country, Google's comparison shopping service has increased its ...[+++]

Une plus grande visibilité dans les résultats de recherche de Google a accru le trafic vers le service de comparaison de prix de cette entreprise, tandis que les rétrogradations ont réduit le trafic vers les services concurrents: Depuis le début de la pratique abusive dans chacun des pays, le service de comparaison de prix de Google a réalisé d'importants gains de trafic, alors que les services de comparaison de prix concurrents ont subi une diminution durable de leur trafic depuis les pages d ...[+++]


No comparison is made between Member States.

Les États membres ne font l'objet d'aucune comparaison.


Comparisons were made with Orimattila’s twin towns from Belgium, Estonia, Finland, Germany, Poland and Sweden, all actively involved in the project.

Les villes de Belgique, d'Estonie, de Finlande, d'Allemagne, de Pologne et de Suède jumelées avec Orimattila ont participé activement au projet, ce qui a permis l'établissement de comparaisons entre les diverses situations;


The devaluations of several Member States' currencies since July 1992 have, therefore, resulted in lower prices if the comparison is made in ecus, even though the national markets in question have not over the same period seen any change in prices denominated in the devalued national currency.

Par conséquent, les dévaluations qu'ont connues plusieurs Etats membres depuis juillet 1992 ont un impact à la baisse sur les prix lorsqu'ils sont comparés en écus même si le marché national correspondant n'enregistre dans la même période aucune modification du prix libellé dans la monnaie nationale dévaluée.


To calculate this supplement, a comparison is made between the work periods acquired in Bulgaria and in Germany (pro rata amounts, based on the periods of insurance in each country) and the theoretical amount which is based on a calculation as if all periods were acquired in the country of residence.

Ce complément est calculé sur la base d’une comparaison entre les montants résultant des périodes de travail acquises en Bulgarie et en Allemagne (établis au prorata des périodes d'assurance dans chaque pays) et le montant théorique qui aurait été atteint si toutes les périodes avaient été accomplies dans le pays de résidence.


w