This compels us to coordinate action taken on either side of the Atlantic, and this coordination must be much closer on two issues: completing the Doha Round, to send a signal against protectionism to the whole world and, secondly, a joint examination of world imbalances, which are at the root of this crisis.
Cela nous oblige à coordonner les mesures prises des deux côtés de l’Atlantique, et nous devons parvenir à une coordination nettement plus étroite dans deux domaines: tout d’abord, la conclusion du cycle de Doha, afin d’envoyer au monde entier un signal contre le protectionnisme, et ensuite, l’analyse commune des déséquilibres mondiaux à l’origine de cette crise.