The citizens expect us to ensure that what the judgment now stipulates, namely adjournment, will actually compel the Committee on Civil Liberties, Justice and Home Affairs to make sure that data protection is checked here once again and that only then will the decision on Parliament’s position and first reading be made.
Les citoyens attendent de nous que nous veillions à ce que les dispositions de l’arrêt, à savoir l’ajournement, contraindront réellement la commission des affaires civiles, de la justice et des affaires intérieures à veiller à une nouvelle vérification de la protection des données et qu’après seulement soit prise la décision relative à la position du Parlement et à la première lecture.