Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
To place them at a competitive disadvantage

Vertaling van "competition amongst them " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
to place them at a competitive disadvantage

leur infliger un désavantage dans la concurrence


An Act to amend the Competition Act (protection of those who purchase products from vertically integrated suppliers who compete with them at retail)

Loi modifiant la Loi sur la concurrence (protection des acquéreurs de produits de fournisseurs intégrés qui leur font concurrence sur le marché de détail)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
It would also encourage fishermen and businesses to use eco-labelling more widely, foster greater competition amongst them in the use of more selective fishing techniques, given the advantages that obtaining the eco-label would bring in the market, and do more to convince consumers that they are in fact contributing to the recovery of the marine environment by parting with their money.

Elle exercerait en outre un attrait plus fort sur les pêcheurs et sur les entreprises en faveur de l'étiquetage écologique, encouragerait une plus grande concurrence entre ces dernières concernant le recours à des techniques de pêche plus sélectives et convaincrait plus efficacement les consommateurs de participer à l'amélioration de l'environnement marin en échange de leur argent.


Nevertheless, we hope, of course, that this will be a spur for Member States to generate competition amongst themselves as to who is the most prepared amongst them to really take plant protection and sustainable management seriously.

Nous espérons néanmoins que cela incitera les États membres à vouloir faire mieux que leurs voisins et à montrer à quel point ils sont prêts à s’engager sérieusement en faveur de la protection des végétaux et de la gestion durable.


We must go on assuring growth, quality of life, employment and the welfare of the citizens of the European Union. This can be achieved through specific measures of this nature. It will, of course, have to be complemented by a joint study of the various forms of transport, of competition amongst them, intermodality, interlinking, and interoperation. The end result will be a more efficient system which will benefit our economy and our citizens.

Nous devons continuer à garantir la croissance, la qualité de la vie, l'emploi et le bien-être des citoyens de l'Union européenne grâce à des mesures concrètes comme celle-ci, qui devra évidemment être complétée par une étude d'ensemble des différents moyens de transport, de la concurrence entre ces différents moyens, de l'intermodalité, de l'interconnexion, de l'interopérabilité, afin de finalement parvenir à un système bien plus efficace pour notre économie et pour nos citoyens.


We must go on assuring growth, quality of life, employment and the welfare of the citizens of the European Union. This can be achieved through specific measures of this nature. It will, of course, have to be complemented by a joint study of the various forms of transport, of competition amongst them, intermodality, interlinking, and interoperation. The end result will be a more efficient system which will benefit our economy and our citizens.

Nous devons continuer à garantir la croissance, la qualité de la vie, l'emploi et le bien-être des citoyens de l'Union européenne grâce à des mesures concrètes comme celle-ci, qui devra évidemment être complétée par une étude d'ensemble des différents moyens de transport, de la concurrence entre ces différents moyens, de l'intermodalité, de l'interconnexion, de l'interopérabilité, afin de finalement parvenir à un système bien plus efficace pour notre économie et pour nos citoyens.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Thirdly, to continue in an autobiographical vein, I am also a committed European and I am absolutely sure that, just as the euro was essential yesterday, today structural reforms are absolutely necessary and, amongst them, we must place special emphasis on the reform of financial services if we want the European economy to be competitive.

Je passe au troisième point tout en continuant mon autobiographie. Je suis un européen convaincu et je suis tout à fait sûr que, comme l’euro hier, les réformes structurelles sont absolument nécessaires. En particulier, il faut mettre l’accent sur la réforme des services financiers, si nous voulons que l’économie européenne soit plus compétitive.


Financing schemes disproportionately burdening new entrants and accordingly preventing the dominant position of the telecommunications organizations being challenged by competition once the liberalization of voice telephony takes place, thus making it possible for the telecommunications organizations to entrench their dominant position, would be in breach of Article 90 of the Treaty, in conjunction with Article 86 of the Treaty. Whichever financing scheme they decide to implement, Member States should ensure that only providers of public telecommunications networks contribute to the provision and/or financing of universal service obligat ...[+++]

que des systèmes de financement qui mettraient les nouveaux entrants à contribution de façon disproportionnée, et empêcheraient ainsi que la position dominante des organismes de télécommunications soit entamée par le jeu normal de la concurrence après la libéralisation de la téléphonie vocale, permettant ainsi aux organismes de télécommunications de renforcer leur position dominante, seraient incompatibles avec l'article 90 en liaison avec l'article 86 du traité; que, quel que soit le plan de financement qu'ils décident de mettre en oeuvre, les États membres devraient faire en sorte que seuls les fournisseurs de réseaux publics de téléc ...[+++]


(b) in the second subparagraph the phrase 'which does not give rise to the coordination of the competitive behaviour of the parties amongst themselves or between them and the joint venture` shall be deleted.

b) Au second alinéa, les mots suivants sont supprimés: «et qui n'entraîne pas une coordination du comportement concurrentiel soit entre entreprises fondatrices soit entre celles-ci et l'entreprise commune».


Whereas the laws of Member States relating to the terms of contract between the seller of goods or supplier of services, on the one hand, and the consumer of them, on the other hand, show many disparities, with the result that the national markets for the sale of goods and services to consumers differ from each other and that distortions of competition may arise amongst the sellers and suppliers, notably when they sell and supply in other Member States;

considérant que les législations des États membres concernant les clauses dans les contrats conclus entre, d'une part, le vendeur de biens ou le prestataire de services et le consommateur, d'autre part, présentent de nombreuses disparités, avec pour conséquences que les marchés nationaux relatifs à la vente de biens et à l'offre de services aux consommateurs diffèrent les uns des autres et que des distorsions de concurrence peuvent surgir parmi les vendeurs et les prestataires de services, spécialement lors de la commercialisation dans d'autres États membres;


The creation of a joint venture performing on a lasting basis all the functions of an autonomous economic entity, which does not give rise to coordination of the competitive behaviour of the parties amongst themselves or between them and the joint venture, shall constitute a concentration within the meaning of paragraph 1 (b).

La création d'une entreprise commune accomplissant de manière durable toutes les fonctions d'une entité économique autonome, et qui n'entraîne pas une coordination du comportement concurrentiel soit entre entreprises fondatrices soit entre celles-ci et l'entreprise commune, constitue une opération de concentration au sens du paragraphe 1 point b ).


Therefore, there is very rigorous competition amongst them.

La concurrence est donc très féroce.




Anderen hebben gezocht naar : competition amongst them     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'competition amongst them' ->

Date index: 2023-06-13
w