Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antigen competition
Central exchange already in service
Central office already in service
Competition policy
Competitive binding
Discriminatory trade practices
Discriminatory trading practice
Distortion of competition
EU competition law
EU competition policy
European Union competition policy
Illegal trade practice
Non-competitive running
Restriction on competition
Unfair competition
Unfair trade practice

Traduction de «competition is already » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
central exchange already in service | central office already in service

central déjà opérationnel | central téléphonique déjà opérationnel | centre téléphonique déjà opérationnel


restriction on competition [ discriminatory trading practice | distortion of competition | illegal trade practice | unfair competition | unfair trade practice | distortion of competition(GEMET) | discriminatory trade practices(UNBIS) | unfair competition(UNBIS) ]

restriction à la concurrence [ concurrence déloyale | concurrence illicite | concurrence imparfaite | distorsion de la concurrence | pratique commerciale abusive | pratique commerciale déloyale | pratique commerciale discriminatoire | pratique commerciale restrictive ]










Type A behaviour pattern (characterized by unbridled ambition, a need for high achievement, impatience, competitiveness, and a sense of urgency)

Comportement de type A (caractérisé par une ambition sans frein, une nécessité de réussir, une impatience, une combativité et un sentiment d'urgence)


EU competition policy [ European Union competition policy | EU competition law(STW) ]

politique de la concurrence de l'UE [ politique de la concurrence de l'Union européenne ]


scaling-up of processes already available on a laboratory scale

application industrielle de procédés déjà utilisés en laboratoire


Protocol No. 4 to the Convention for the Protection of Human Rights and Fundamental Freedoms, securing certain rights and freedoms other than those already included in the Convention and in the first Protocol thereto

Protocole nº 4 à la Convention de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales, reconnaissant certains droits et libertés autres que ceux figurant déjà dans la Convention et dans le premier Protocole additionnel à la Convention
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Sometimes losing sight of the need for restructuring in this sector, tax initiatives taken by the Member states merely exacerbate the distortion of competition that already exists in the Community.

En perdant parfois de vue la nécessité d'une restructuration de ce dernier secteur, les initiatives des Etats membres sur le plan fiscal n'ont fait qu'exacerber des distorsions de concurrence déjà existantes dans la Communauté.


The Commission informed the insolvency administrator of likely competition concerns already during the sales process.

La Commission a déjà informé l'administrateur d'insolvabilité des possibles problèmes de concurrence au cours du processus de vente.


The investigation covers all of the EEA except Italy, where the Italian competition authority already adopted an infringement decision against Aspen on 29 September 2016.

L'enquête concerne l'ensemble du territoire de l'EEE à l'exception de l'Italie, l'autorité italienne de la concurrence ayant déjà adopté, à l'encontre d'Aspen, une décision constatant une infraction, le 29 septembre 2016.


We need more legislation to guarantee competition, more legislation against producers and brokers constricting and manipulating supply to destroy the small retailer, and more legislation to protect consumers from being at the mercy of those industries where genuine independent competition has already gone extinct.

Il nous faut d'autres mesures pour protéger la concurrence, pour lutter contre les producteurs et agents qui limitent les approvisionnements dans le but d'éliminer les petits détaillants, ainsi que pour faire en sorte que les consommateurs ne soient pas à la merci de ces industries, là où la concurrence véritable offerte par les détaillants indépendants est déjà chose du passé.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Let us never forget that the Competition Act already contains provisions to deal with any competitive conduct as highlighted by Bill C-235.

N'oublions pas que la Loi sur la concurrence renferme déjà des dispositions qui traitent de la conduite concurrentielle, comme le souligne le projet de loi C-235.


The preference for entry-exit systems to facilitate the development of competition was already expressed by most stakeholders at the 6th Madrid Forum on 30 and 31 October 2002.

Lors du 6ème Forum de Madrid, tenu les 30 et 31 octobre 2002, la plupart des parties concernées avaient déjà exprimé leur préférence pour un régime d'entrées-sorties afin de favoriser l'essor de la concurrence.


He also knows that the Competition Bureau already has the power under the Competition Act to investigate.

Il sait aussi que le Bureau de la concurrence détient déjà le pouvoir d'enquêter en vertu la Loi sur la concurrence.


The proposal to bring these services under Council Regulation 1/2003, the common competition implementing rules, does not involve a change to the applicable law as EU competition rules already apply to the sectors.

La proposition d’inclure ces services dans le champ d’application du règlement CE n° 1/2003 du Conseil, qui contient les règles communes de mise en œuvre du droit de la concurrence, n’entraîne pas de modification du droit applicable étant donné que les règles de concurrence de l’UE s’appliquent déjà à ces secteurs.


The decision to foster competitiveness has already been taken, in Lisbon.

Le choix de favoriser la compétitivité a déjà été fait à Lisbonne.


Honourable senators, my remarks today will focus on three issues: private access to the Competition Tribunal, already addressed by the honourable senator, the need for regular parliamentary reviews of the Competition Act, and, finally, the interface between the Competition Bureau and the Canadian Radio-television and Telecommunications Commission, CRTC.

Honorables sénateurs, mon intervention portera aujourd'hui sur trois points: l'accès privé au Tribunal de la concurrence, dont a déjà parlé l'honorable sénateur, la nécessité d'un réexamen parlementaire régulier de la Loi sur la concurrence et, finalement, l'interface entre le Bureau de la concurrence et le Conseil de la radiodiffusion et des télécommunications canadiennes, le CRTC.


w