Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Remain competitive
Remain competitive in global markets

Traduction de «competition remains almost » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
remain competitive

continuer à faire face à la concurrence


remain competitive in global markets

rester compétitif sur les marchés mondiaux
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In the UK, which fully liberalised its postal market in 2006, end-to-end competition remains almost insignificant, but competition has developed in the upstream part of the market with competitors having a market share of around 20% of the total volume of addressed mail.

Au Royaume-Uni, qui a libéralisé complètement son marché postal en 2006, la concurrence de bout en bout reste insignifiante, mais la concurrence s’est développée en amont du marché, où les concurrents ont une part de marché se situant autour de 20 % du volume total de courrier adressé.


H. whereas Turkey's economy has tripled in size over the past decade, has grown by almost 10 % in the last year and is considered one of the fastest growing economies in the world and one of the seven largest emerging economies in the world; whereas trade between the European Union and Turkey totalled EUR 103 billion in 2010, Turkey being the Union's seventh largest trading partner and the Union being Turkey's largest, with 80 % of Foreign Direct Investment in Turkey coming from the European Union; whereas EU enterprises have created more than 13 000 businesses in Turkey; whereas, however, Turkey's per capita GDP ...[+++]

H. considérant que l'économie de la Turquie a triplé de volume au cours des dix dernières années, qu'elle a connu une croissance de près de 10 % l'année dernière et est considérée comme l'une des économies affichant la croissance la plus rapide et comme l'une des sept plus importantes économies émergentes au monde; que les échanges entre l'Union européenne et la Turquie ont atteint un montant total de 103 milliards EUR en 2010, faisant de la Turquie le septième partenaire commercial de l'Union par ordre de taille, et de l'Union le plus important partenaire de la Turquie, 80 % de l'investissement étranger direct en Turquie provenant de l'Union; que les entreprises européennes ont créé plus de 13 000 entreprises en Turquie; que le PIB par ...[+++]


H. whereas Turkey’s economy has tripled in size over the past decade, has grown by almost 10% in the last year and is considered one of the fastest growing economies in the world and one of the seven largest emerging economies in the world; whereas trade between the European Union and Turkey totalled EUR 103 billion in 2010, Turkey being the Union’s seventh largest trading partner and the Union being Turkey’s largest, with 80% of Foreign Direct Investment in Turkey coming from the European Union; whereas EU enterprises have created more than 13 000 businesses in Turkey; whereas, however, Turkey’s per capita GDP ...[+++]

H. considérant que l'économie de la Turquie a triplé de volume au cours des dix dernières années, qu'elle a connu une croissance de près de 10 % l'année dernière et est considérée comme l'une des économies affichant la croissance la plus rapide et comme l'une des sept plus importantes économies émergentes au monde; que les échanges entre l'Union européenne et la Turquie ont atteint un montant total de 103 milliards EUR en 2010, faisant de la Turquie le septième partenaire commercial de l'Union par ordre de taille, et de l'Union le plus important partenaire de la Turquie, 80 % de l'investissement étranger direct en Turquie provenant de l'Union; que les entreprises européennes ont créé plus de 13 000 entreprises en Turquie; que le PIB par ...[+++]


In this process, some of the production capacity has been shifted from western European countries to eastern European countries, expanding the production base over almost all Member States and showing the Union industry’s vitality and efforts to remain competitive.

Dans ce contexte, une partie des capacités de production a été transférée de pays d’Europe occidentale vers des pays d’Europe orientale, étendant ainsi la base de production à la quasi-totalité des États membres, ce qui montre la vitalité de l’industrie de l’Union ainsi que ses efforts pour demeurer compétitive.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
8. Notes that under current domestic and Community regulations some national defence markets are largely open to competition, whereas others remain almost entirely closed; urges governments therefore to take the decisions at national level to open their defence markets to wider competition;

8. relève que, en application des législations nationales et communautaires aujourd'hui en vigueur, certains marchés nationaux de la défense sont largement ouverts à la concurrence, tandis que d'autres demeurent presque entièrement fermés; prie donc instamment les États membres de prendre au niveau national les décisions qui s'imposent afin de soumettre leur marché de la défense à plus de concurrence;


Despite the ACTQ's findings regarding services to Canadians in regions with high population density, we must conclude that despite the competition, regions with low-density population, whether in rural or remote areas, have remained almost untouched by competition.

Malgré tous les constats que fait l'ACTQ sur les services dont bénéficient les Canadiens dans les zones à plus forte densité de population, on doit en venir à la conclusion que malgré la venue de cette concurrence, les territoires à faible densité de population, qu'ils soient en région rurale ou éloignée, sont demeurés quasiment imperméables à la concurrence.


The honourable Member may be interested to know that, in spite of the introduction of the higher age limit in the large-scale graduate competitions ­ where there were 30 000 applicants ­ the relatively young age profile of applicants remained almost the same as on previous occasions.

L'honorable députée sera peut-être intéressée de savoir que, malgré l'introduction de la limite d'âge supérieure pour les grands concours pour diplômés - auxquels 30 000 candidats ont participé -, le profil d'âge relativement bas des candidats est resté presque identique aux occasions précédentes.


However, high incidence rates of accidents at work still remain very costly for Europe's competitiveness: almost 148 million working days were lost in 1998 and in 1999 each due to such accidents.

Toutefois, les taux d'incidence élevés d'accidents du travail restent très onéreux pour la compétitivité européenne: près de 148 millions de jours de travail ont été perdus en 1998 et en 1999 en raison de ce type d'accidents.


However, in the final analysis, it remains, to a large degree, within the confines of competitiveness and takes an almost neutral stand on the legal issue.

Mais, en fin de compte, il reste dans une large mesure prisonnier de la logique de la compétitivité et observe une attitude presque neutre à l’égard de la question juridique.


Whether Belize, Cameroon, Côte d'Ivoire and Suriname can remain competitive under a different tariff schedule will depend almost entirely on their capacity to increase productivity beyond 2009.

Le point de savoir si le Belize, le Cameroun, la Côte d’Ivoire et le Suriname peuvent rester compétitifs avec un régime tarifaire différent dépendra presque entièrement de leur capacité à accroître leur productivité au-delà de 2009.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'competition remains almost' ->

Date index: 2023-12-10
w