Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alleged
Allegedly
Business competitor
Call for competitors
Call of the competitors
Communicate information during a sports game
Communicate information during sport game
Competitor
Competitor business
Competitor in trade
Competitor organism
Competitor overtaken by
Create relationships with competitors of sports
Create relationships with sport competitors
Create relationships with sporting competitors
Monitor online competitors
Monitoring online competitors
Overtaken competitor
Provide information during a sport competitors
Rival in trade
Supervise online competitors
View online competitors

Traduction de «competitor alleging » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
monitoring online competitors | supervise online competitors | monitor online competitors | view online competitors

surveiller des concurrents en ligne


create relationships with sporting competitors | keep up relationships with sport competitors and representatives | create relationships with competitors of sports | create relationships with sport competitors

nouer des relations avec des compétiteurs sportifs


competitor | competitor organism

compétiteur | concurrent | organisme concurrent | organisme en compétition


communicate information effectively to sport competitors and participants | provide information during a sport competitors | communicate information during a sports game | communicate information during sport game

communiquer des informations pendant une épreuve sportive


competitor business [ business competitor ]

entreprise concurrente


competitor overtaken by [ overtaken competitor ]

compétiteur dépassé par [ compétiteur dépassé ]


call of the competitors [ call for competitors ]

appel des concurrents






Disease, alleged but not proven

maladie présumée mais non prouvée
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In 2014 and 2015, the Commission received four complaints from market competitors alleging that ILVA received illegal State aid.

En 2014 et 2015, la Commission a reçu quatre plaintes de concurrents sur le marché quant à l'octroi présumé d'aides d'État illégales à ILVA.


In November 2014 the Commission received a complaint from a competitor alleging that Ducatt NV had been granted illegal financial support by two publicly-owned shareholders, Limburgse Reconversie Maatschappij(LRM) and Participatie Maatschappij Vlaanderen NV (PMV).

En novembre 2014, la Commission a été saisie d'une plainte d’un concurrent faisant valoir que Ducatt NV aurait bénéficié d'une aide financière illégale accordée par deux actionnaires publics, Limburgse Reconversie Maatschappij(LRM) et Participatie Maatschappij Vlaanderen NV (PMV).


In 2015 the Commission received a complaint from a competitor alleging that EMEF continuously received illegal financial support from CP.

En 2015, la Commission a reçu une plainte d’un concurrent d'EMF alléguant que celle-ci recevait un soutien financier illégal continu de Comboios de Portugal.


Following competitor complaints alleging that DONG Energy received State aid through the five-year contract, the Commission opened an in-depth investigation into this contract in 2013, which allowed Denmark, market participants and other interested parties to submit their views on the measure.

À la suite de plaintes déposées par des concurrents selon lesquelles DONG Energy aurait reçu une aide d'État dans le cadre de ce contrat de cinq ans, la Commission a ouvert une enquête approfondie sur ce contrat en 2013, ce qui a permis au Danemark, aux acteurs du marché et à d'autres parties intéressées de présenter leurs observations sur la mesure.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C. whereas the indicted sports marketing executives have allegedly paid and agreed to pay well over EUR 150 million in bribes and kickbacks to obtain lucrative media and marketing rights to international soccer tournaments, shutting out competitors and creating an uneven playing field for the relevant stakeholders;

C. considérant que les professionnels du marketing sportif inculpés auraient payé et accepté de payer plus de 150 millions d'euros de pots-de-vin et de rétrocommissions pour obtenir des droits marketing et médiatiques lucratifs pour des tournois internationaux de football, excluant ainsi les concurrents et créant des conditions inégales pour les parties concernées;


F. whereas the case of Sergei Magnitsky is only one but the most prominent and well documented case of abuse of powers by the Russian law enforcement authorities, heavily violating the rule of law; whereas a multitude of other juridical cases exist using systematically the pretext of economic crimes and alleged corruption for eliminating business competitors or political rivals;

F. considérant que l'affaire Serguei Magnitsky n'est qu'un des cas, notable et bien documenté, d'abus de pouvoir par les autorités russes chargées de l'application de la loi, qui bafouent l'état de droit; considérant que dans de nombreuses autres affaires, la criminalité économique et les allégations de corruption servent systématiquement de prétexte pour éliminer des concurrents en affaires ou des rivaux politiques;


F. whereas the case of Sergei Magnitsky is only one but the most prominent and well documented case of abuse of powers by the Russian law enforcement authorities, heavily violating the rule of law; whereas a multitude of other juridical cases exist using systematically the pretext of economic crimes and alleged corruption for eliminating business competitors or political rivals;

F. considérant que l'affaire Serguei Magnitsky n'est qu'un des cas, notable et bien documenté, d'abus de pouvoir par les autorités russes chargées de l'application de la loi, qui bafouent l'état de droit; considérant que dans de nombreuses autres affaires, la criminalité économique et les allégations de corruption servent systématiquement de prétexte pour éliminer des concurrents en affaires ou des rivaux politiques;


Third plea in law alleging that the contested decision infringes Article 101 TFUE, Article 53 of the EEA Agreement and Article 8 of the EC-Swiss Agreement by characterizing contacts between competitors which took place in jurisdictions outside the EEA as constituting part of the same single and continuous infringement with contacts between competitors that took place at headquarter level.

Troisième moyen de droit: la décision attaquée viole l’article 101 TFUE, l’article 53 de l’accord EEE et l’article 8 de l’accord entre la Communauté européenne et la Confédération suisse en qualifiant les contacts entre concurrents ayant eu lieu dans des juridictions hors de l’EEE de partie à la même infraction unique et continue concernant des contacts entre concurrents qui ont eu lieu au niveau du siège.


Finally, as to the fourth plea, alleging infringement of Article 73 of Regulation No 40/94, the Court of First Instance held, in particular, in paragraphs 103 to 105 of the judgment under appeal, that it cannot be alleged that the Board of Appeal based its decision on reasons or evidence on which the applicant had not had an opportunity to present its comments, since the examiner had already found, in his decision, that ‘the applicant’s turnover did not enable it to be inferred that the consumer recognised the sweets from their wrapper and associated them with a single undertaking’ and that ‘in the absence of comparable turnover fi ...[+++]

13 Enfin, sur le quatrième moyen, tiré de la violation de l’article 73 du règlement n° 40/94, le Tribunal a notamment jugé, aux points 103 à 105 de l’arrêt attaqué, qu’il ne pouvait être reproché à la chambre de recours d’avoir fondé sa décision sur des motifs sur lesquels la requérante n’avait pas pu prendre position, car l’examinateur avait déjà considéré, dans sa décision, que «[l]e chiffre d’affaires de la requérante ne permet[tait] pas d’inférer que le consommateur reconn[aissait] les bonbons à leur emballage et leur associ[ait] une seule entreprise» et que, «[à] défaut de chiffres comparatifs d’entreprises concurrentes ou de données sur le marché dans ...[+++]


It is not acceptable for competitors to be kept out of the market by relying on alleged infringement of copyright.

On ne peut accepter que des concurrents soient écartés du marché à cause de prétendues violations du droit d’auteur.


w