Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
First Nations Ombudsman Act

Vertaling van "complaint relates allegedly took place " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
First Nations Ombudsman Act [ An Act to establish the office of First Nations Ombudsman to investigate complaints relating to administrative and communication problems between members of First Nations communities and their First Nation and between First Nations, allegations of imprope ]

Loi sur l'ombudsman des premières nations [ Loi établissant le poste d'ombudsman des premières nations dont la mission est d'enquêter relativement aux plaintes portant sur les difficultés de nature administrative et les problèmes de communication survenant entre des membres des collectivités des pr ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The Chair: There is nothing to prevent the person being charged from calling witnesses to say that what the police alleged took place did not in fact take place.

La présidente: Rien n'empêche le prévenu d'appeler des témoins qui déclareront que les faits allégués par les policiers n'ont pas eu lieu.


The board undertook a number of initiatives as part of the consultation and complaints process, which took place earlier this year.

La commission a mis en œuvre un certain nombre d'initiatives dans le cadre des processus de consultation et de traitement des plaintes plus tôt cette année.


Another important finding from the analysis of complaint files was that only around one in six complainants remained employed in the organization where the sexual harassment allegedly took place.

Une autre constatation importante est ressortie de l'analyse des dossiers de plaintes, à savoir que seulement une plaignante sur six demeure à l'emploi de l'organisation où s'est présumément produit le harcèlement sexuel.


The alleged system of false invoicing described above and the alleged charges are not related to the performance of Mr Lavrilleux’s duties as a Member of the European Parliament but related to his previous charge in a presidential election campaign team set up for a vote that took place two years before Mr Lavrilleux was elected ...[+++]

Le dispositif présumé de fausse facturation décrit plus haut ainsi que les présomptions qui pèsent sur M. Lavrilleux ne se rapportent pas à l'exercice de ses fonctions de député européen mais ont trait aux activités qu'il a exercées antérieurement, lorsqu'il faisait partie d'une équipe de campagne constituée dans le cadre de l'élection présidentielle française qui a eu lieu deux ans avant son élection au Parlement européen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. The events to which the complaint relates allegedly took place during the night of 6 to 7 December 2005.

3. Les faits auxquels se réfère la plainte auraient eu lieu au cours de la nuit du 6 au 7 décembre 2005.


I certainly know from being in my riding of Nanaimo—Cowichan which, unfortunately, is one of those 67 ridings where these allegations took place.

Il va sans dire que je sais de quoi il s'agit parce que ma circonscription, Nanaimo—Cowichan, est malheureusement l'une des 67 circonscriptions qui ont fait l'objet de telles allégations.


2. The complaint laid against Mr Bogdan Golik, a Polish MEP, relates to events that allegedly took place within the territory of the Kingdom of Belgium.

2. La plainte déposée contre M. Bogdan Golik, député européen polonais, se rapporte à des faits qui auraient prétendument eu lieu sur le territoire du Royaume de Belgique.


With this in mind, I would also like to mention that a meeting of the Transatlantic Legislators Dialogue – an important component of our relations – recently took place in Vienna.

Dans cet esprit, je voudrais également préciser qu’une réunion du Dialogue transatlantique des législateurs - une composante importante de nos relations - s’est récemment tenue à Vienne.


3. Is concerned at the fact that the complaints investigation process took place against a background of serious violations of human rights and freedoms;

3. préoccupé par le fait que les enquêtes ont été effectuées sur fond de violations graves des droits humains et des libertés;


The shredding that allegedly took place which was referred to by the former prime minister took place while that person was minister of national defence (1450 ) The incidents in Somalia and much of what the hon. member alludes to happened while a previous administration was in charge of the affairs of the country.

La destruction qui aurait prétendument eu lieu, selon l'ancien première ministre, s'est produite lorsqu'elle était elle-même ministre de la Défense nationale (1450) Les incidents en Somalie et la plupart des événements auxquels le député fait allusion se sont produits du temps du gouvernement précédent.




Anderen hebben gezocht naar : first nations ombudsman act     complaint relates allegedly took place     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'complaint relates allegedly took place' ->

Date index: 2024-03-28
w