Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Answer customers' inquiries
Complete an inquiry
Complete inquiry
Completion of an investigation
Completion of the preparatory inquiry
Conclusion of an inquiry
Deal with client's enquiries
Disk inquiry unit
Inquiry station
Inquiry terminal
Inquiry unit
Monitor a customer inquiry
Monitor customer inquiries
Query station
Reply to inquiries in written form
Respond to a customer inquiry
Respond to customers' inquiries
Respond to inquiries in written form
Respond to inquiry in written form
Responding to inquiries in written form
To complete the preparatory inquiries
View customer inquiries
Watch customer inquiries
With conditions in O08.0
With conditions in O08.1
With conditions in O08.2
With conditions in O08.3-O08.9

Traduction de «complete an inquiry » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
complete an inquiry

terminer une enquête [ mener à terme une enquête | achever une enquête ]




to complete the preparatory inquiries

terminer l'instruction


completion of the preparatory inquiry

accomplissement des mesures d'instruction


reply to inquiries in written form | responding to inquiries in written form | respond to inquiries in written form | respond to inquiry in written form

répondre à des demandes par écrit


view customer inquiries | watch customer inquiries | monitor a customer inquiry | monitor customer inquiries

traiter les demandes de renseignements de clients


conclusion of an inquiry [ completion of an investigation ]

aboutissement d'une enquête [ clôture d'une enquête ]


answer customers' inquiries | deal with client's enquiries | respond to a customer inquiry | respond to customers' inquiries

communiquer avec la clientèle | satisfaire les demandes des clients | répondre aux demandes de la clientèle | répondre aux demandes des clients


Modifiers The following fourth-character subdivisions are for use with categories O03-O06: Incomplete abortion includes retained products of conception following abortion. Code Title .0 Incomplete, complicated by genital tract and pelvic infection With conditions in O08.0 .1 Incomplete, complicated by delayed or excessive haemorrhage With conditions in O08.1 .2 Incomplete, complicated by embolism With conditions in O08.2 .3 Incomplete, with other and unspecified complications With conditions in O08.3-O08.9 .4 Incomplete, without complication .5 Complete or unspecified, complicated by genital tract and pelvic infection With conditions in ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les catégories O03-O06: Avortement incomplet comprend la rétention des produits de conception après un avortement. Code Titre .0 Incomplet, compliqué d'une infection de l'appareil génital et des organes pelviens Avec les états en O08.0 .1 Incomplet, compliqué d'une hémorragie retardée ou sévère Avec les états en O08.1 .2 Incomplet, compliqué d'une embolie Avec les états en O08.2 .3 Incomplet, avec complications autres et non précisées Avec les états en O08.3-008.9 .4 Incomplet, sans complicat ...[+++]


inquiry station [ inquiry unit | inquiry terminal | disk inquiry unit | query station ]

poste d'interrogation
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
There is no legal deadline for the Commission to complete antitrust inquiries into anticompetitive conduct.

La Commission n'est tenue par aucun délai légal pour conclure ses enquêtes relatives à des comportements anticoncurrentiels.


There is no legal deadline to complete the inquiry.

Les enquêtes ne sont pas soumises à des délais légaux.


There is no legal deadline for the Commission to complete such inquiries.

La Commission n'est soumise à aucun délai légal pour mener à bien son enquête.


There is no legal deadline for the Commission to complete antitrust inquiries into anticompetitive conduct.

La Commission n'est tenue par aucun délai légal pour conclure ses enquêtes relatives à des comportements anticoncurrentiels.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
H. whereas in 2011 the Ombudsman received 2 510 complaints (2 667 in 2010), opened 396 inquiries (335 in 2010) and completed 318 inquiries (326 in 2010); whereas of the total of 2 544 complaints processed by the Ombudsman in 2011, 698 (27 %) were within his mandate (744 in 2010);

H. considérant qu'en 2011, le médiateur a reçu 2 510 plaintes (2 667 en 2010), ouvert 396 enquêtes (335 en 2010) et achevé 318 enquêtes (326 en 2010); considérant que sur le total de 2 544 plaintes traitées par le médiateur en 2011, 698 (27 %) relevaient de son mandat (744 en 2010);


H. whereas in 2011 the Ombudsman received 2 510 complaints (2 667 in 2010), opened 396 inquiries (335 in 2010) and completed 318 inquiries (326 in 2010); whereas of the total of 2 544 complaints processed by the Ombudsman in 2011, 698 (27 %) were within his mandate (744 in 2010);

H. considérant qu'en 2011, le médiateur a reçu 2 510 plaintes (2 667 en 2010), ouvert 396 enquêtes (335 en 2010) et achevé 318 enquêtes (326 en 2010); considérant que sur le total de 2 544 plaintes traitées par le médiateur en 2011, 698 (27 %) relevaient de son mandat (744 en 2010);


M. whereas in 2010 the Ombudsman completed 326 inquiries (318 in 2009) of which 323 were based on complaints; whereas the average time required for completing inquiries fell from 13 months in 2008 to 9 months in 2009 and 2010; whereas most of the inquiries were completed within one year (66 %) and over half (52 %) were completed within three months,

M. considérant que le médiateur a clôturé 326 enquêtes durant l'année 2010 (contre 318 en 2009), dont 323 avait pour origine une plainte; que le délai moyen pour la clôture des enquêtes est passé de treize mois en 2008 à neuf mois en 2009 et 2010; que la plupart des enquêtes sont achevées dans l'année (66 %) et une bonne moitié (52 %) en moins de trois mois,


M. whereas in 2010 the Ombudsman completed 326 inquiries (318 in 2009) of which 323 were based on complaints; whereas the average time required for completing inquiries fell from 13 months in 2008 to 9 months in 2009 and 2010; whereas most of the inquiries were completed within one year (66 %) and over half (52 %) were completed within three months,

M. considérant que le médiateur a clôturé 326 enquêtes durant l'année 2010 (contre 318 en 2009), dont 323 avait pour origine une plainte; que le délai moyen pour la clôture des enquêtes est passé de treize mois en 2008 à neuf mois en 2009 et 2010; que la plupart des enquêtes sont achevées dans l'année (66 %) et une bonne moitié (52 %) en moins de trois mois,


He opened 335 new inquiries (339 in 2009) and completed 326 inquiries (318 in 2009).

Il a ouvert 335 nouvelles enquêtes (339 en 2009) et en a clôturé 326 (318 en 2009).


1. Unless the Court decides to prescribe a time-limit within which the parties may submit written observations, the President shall fix the date for the opening of the oral part of the procedure after the measures of inquiry have been completed.

1. À moins que la Cour ne décide d'impartir aux parties un délai pour présenter des observations écrites, le président fixe la date d'ouverture de la phase orale de la procédure après l'accomplissement des mesures d'instruction.


w