excessive risks must be reduced, competition ensured, complexity reduced and interconnectedness limited by providing for the separate operation of essential activities, including credit, payment, deposit and other customer-related activities and non-essential risky activities;
il est nécessaire de réduire les risques excessifs, de garantir la concurrence, de réduire la complexité et de limiter la porosité en procédant à la séparation du fonctionnement des activités essentielles, y compris les crédits, les paiements, les dépôts et autres activités liées à la clientèle, ainsi que les activités risquées non essentielles;