Those departments, whenever they make policy, can focus on looking at the healthy public policy component of their policy instead of just focusing on the other aspects of their policy that did not include health and left the health components up to health, in which case it was very diluted.
Lorsqu'ils élaborent des politiques, ces ministères peuvent examiner l'aspect «santé» de ces politiques au lieu de se concentrer seulement sur les autres aspects qui n'ont rien à voir avec la santé, laissant le ministère de la Santé s'occuper des questions de santé.