15. Is aware that the composition of the European Parliament proposed in this way is an objective application of the provisions of the draft amending treaty but will in future require adjustment in order to meet the new challenges which will arise in the long term, particularly at the time of future accessions; considers that, as part of such a future reform, any inequalities which have arisen for historical reasons should at all events also be corrected;
15. est conscient du fait que la composition du Parlement européen ainsi proposée est une application objective des dispositions prévues par le projet de traité modificatif, mais imposera à l'avenir un effort d'adaptation pour faire face aux défis nouveaux qui se poseront à long terme, notamment lors des futures adhésions; considère que, dans le contexte de cette future réforme, il conviendrait en tout état de cause de rectifier de possibles inégalités de traitement qui s'expliquent par des raisons historiques;