7 (1) Within 90 days after the day on which a program of exploratory work in respect of which the Minister has app
roved a grant, or a stage of that program, has been completed, the recipient shall sub
mit to the Director three copies of a statement, in a form satisfactory to the Minister and under oath
by all persons who comprise the recipient, of the program expenditure in respect of that exploratory work giving full particulars of
...[+++] the exploratory work done and of the expenditures made in doing the exploratory work, including
7 (1) Dans les 90 jours suivant le parachèvement d’un programme de travaux de prospection à l’égard duquel le ministre a accordé une subvention, ou d’une partie d’un tel programme, le bénéficiaire doit remettre au Directeur en trois exemplaires, un état, dressé à la satisfaction du ministre et attesté sous serment par toutes les personnes constituant la partie requérante, des dépenses faites au cours desdits travaux de prospection, avec, y annexée, une description complète des travaux de prospection exécutés et des dépenses faites au cours desdits travaux de prospection, y compris