Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "conceivably have done " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
A rare genetic female infertility disorder with characteristics of the presence of abnormal oocytes that lack a zona pellucida. Affected individuals are unable to conceive despite having normal menstrual cycles and sex hormone levels, as well as no o

infertilité féminine par défaut de la zone pellucide
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
If another church in 1954 wanted to object to the Pentecostals getting money, they could conceivably have done it and legally been right to do so, because they are protected under law.

Si, en 1954, une autre église avait voulu se plaindre que les pentecôtistes recevaient de l'argent, elle aurait vraisemblablement pu le faire en toute légalité, puisqu'elle était protégée par la loi.


Senator Cohen: I do not know if this question is naive, but in the not too distant future, if you have not done enough study, would it be conceivable for the department to consider such a system on a trial basis to generate business in the construction industry in Canada?

Le sénateur Cohen: Je ne sais pas si ma question est naïve, mais dans un avenir assez rapproché, si vous n'avez pas fait suffisamment d'études, serait-il pensable que le Ministère envisage d'appliquer ce système et de le mettre à l'essai afin de générer des activités dans l'industrie du båtiment au Canada?


But for those service providers who identify material and do not report it, it is quite conceivable, almost a certainty I would think, that we will find that some of them have done it for more than two years and we will not be able to prosecute them.

Toutefois, dans le cas des fournisseurs qui décèlent du matériel pornographique et n'en font pas rapport, il est concevable, et presque certain à mon avis, qu'il se révélera dans certains cas que plus de deux ans se sont écoulés et qu'il sera impossible de les poursuivre.


This should, of course, have been done from the start in the Europe-Africa strategy, but this strategy was conceived too unilaterally from a European viewpoint.

Bien sûr, ce débat a sûrement eu lieu dès le départ avec la stratégie Europe-Afrique, mais cette stratégie a été conçue de manière trop unilatérale d’un point de vue européen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I wonder if it is conceivable that, just as they have done regarding the social situation in France, the EU countries, headed by the Council, might alter their practice so that children are not exposed to violence in the home or at school in our democratic European countries.

Je me demande s’il est envisageable que, comme ils l’ont fait pour la situation sociale en France, les pays européens, sous l’égide du Conseil, revoient leurs pratiques de manière à ce que les enfants ne soient pas exposés à la violence à leur domicile ou à l’école dans nos États démocratiques européens.


That completely ignores the fact that all the other education stakeholders who have spoken, who very much have a long term investment and interest in the post-secondary education system, have also condemned this bill as ill-conceived, inadequate and a false signal to Canadians that what needs to be done about the financing of post-secondary education is actually accomplished by this bill (1220) Furthermore, as I have already said, every one of the community-based organizations, the NGOs, the non-profits, the research bodies, whose sol ...[+++]

Ces accusations ont été proférées sans tenir compte de tous les autres intervenants qui portent un intérêt soutenu à la question de l'éducation, intérêt qui n'est pas passager. Ceux-ci s'opposent aussi au projet de loi, qu'ils estiment mal conçu et insuffisant; ils pensent aussi qu'il induit les Canadiens en erreur en leur faisant croire qu'il est la solution au problème du financement des études postsecondaires (1220) Par ailleurs, comme je l'ai déjà dit, chacun des organismes communautaires, soit les ONG, les organismes à but non lucratif et les organismes de recherche, qui ne cherchent qu'à donner un coup de pouce aux familles à reve ...[+++]


In other words, something that should have been done a long time ago, instead of the practice to date of avoiding any candid description of reality for various reasons which serve political and other interests, by demonstrating a poorly conceived tolerance, by having two sets of weights and measures and by citing misleadingly labelled arguments, such as the strategic importance of Turkey, the beloved pretext of its trans-Atlantic protectors, or the alleged need to send positive messages to Ankara – as we heard for ...[+++]

En d’autres termes, ce rapport fait ce qu’il aurait fallu faire depuis bien longtemps, plutôt que d’épouser les pratique en vigueur jusqu’ici. Il évite toute description candide de la réalité pour des raisons diverses servant des intérêts politiques et autres; il ne fait pas preuve d’une tolérance non fondée; il n’adopte pas un système de deux poids deux mesures et ne cite pas d’arguments étiquetés de façon trompeuse, tels que l’importance stratégique de la Turquie, le prétexte préférés de ses protecteurs transatlantiques, ou le soi-disant besoin d’envoyer des messages positifs à Ankara - comme nous venons de l’entendre pour la énième ...[+++]


It makes no sense, though, to destroy today businesses and jobs, especially in disadvantaged, structurally weak areas, whether this be done out of anticipatory obedience to the WTO or, conceivably, for ideological reasons, since we will, tomorrow, have to replace or create anew these jobs, with a great deal of effort and expense to public funds, using rural development programmes to do it.

Supprimer aujourd’hui des entreprises et des emplois, notamment dans des régions défavorisées et en retard structurel, est une décision insensée, fût-elle motivée par une obéissance zélée aux règles de l’OMC ou par d’hypothétiques principes idéologiques. Demain, il nous faudrait péniblement et chèrement remplacer ou recréer ces emplois par des programmes de développement rural financés avec les deniers publics.


We in Finland have an old saying that a job well conceived is a job half done.

Un vieux dicton finlandais dit : "chose bien pensée est à moitié faite".


However, aside from restricting the obligation to previous acts — only acts from before the 1988 act would be involved — we could also conceive that to force the administration to act the revisions would have to be done within three or five years, failing which the enabling power that will have been created through this bill would lapse.

Toutefois, en plus de la restreindre à des actes antérieurs — ce serait seulement des textes antérieurs à la loi de 1988 qui seraient visés par la manœuvre —, on pourrait aussi concevoir qu'il faut, pour contraindre l'administration à agir, que les révisions engagées soient faites d'ici trois ou cinq ans, faute de quoi le pouvoir habilitant qu'on aura créé au moyen de ce projet de loi disparaîtrait.




Anderen hebben gezocht naar : conceivably have done     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'conceivably have done' ->

Date index: 2021-10-21
w