Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
As far as ... is concerned
As regards
Contamination exposure regulations
In the case of
Nuclear legislation
Regarding
Regulation concerning nuclear industry
Regulations concerning contaminated materials
Regulations concerning contamination exposure
Regulations concerning nuclear industry
Regulations regarding contaminated materials
Regulations regarding nuclear industry
Relating to
With regard to
With respect to

Traduction de «concern regarding so-called » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Uniform provisions concerning the approval of Front underrun protective devices (FUPDs) | Uniform provisions concerning the approval of Vehicles with regard to the installation of an FUPD of an approved type | Uniform provisions concerning the approval of Vehicles with regard to their front underrun protection (FUP)

Prescriptions uniformes relatives à l'homologation de véhicules en ce qui concerne le montage d'un dispositif contre l'encastrement à l'avant d'un type homologué | Prescriptions uniformes relatives à l'homologation de véhicules en ce qui concerne leur protection contre l'encastrement à l'avant | Prescriptions uniformes relatives à l'homologation des dispositifs contre l'encastrement à l'avant


Uniform provisions concerning the approval of vehicles with regard to the behaviour of the structure of the impacted vehicle in a head-on collision | Uniform provisions concerning the approval of vehicles with regard to the behaviour of the structure of the impacted vehicle in a rear-end collision

Prescriptions uniformes relatives à l'homologation des véhicules en ce qui concerne le comportement de la structure du véhicule heurté en cas de collision frontale | Prescriptions uniformes relatives à l'homologation des véhicules en ce qui concerne le comportement de la structure du véhicule heurté en cas de collision par l'arrière


as far as ... is concerned | as regards | in the case of | regarding | relating to | with regard to | with respect to

en ce qui concerne


regulations concerning contaminated materials | regulations regarding contaminated materials | contamination exposure regulations | regulations concerning contamination exposure

réglementation sur l’exposition à un environnement contaminé


regulations concerning nuclear industry | regulations regarding nuclear industry | nuclear legislation | regulation concerning nuclear industry

législation nucléaire | législation sur le nucléaire
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
44. Expresses its concern about the recent increase in the number of discriminatory laws and practices, and of acts of violence against individuals, on the basis of their sexual orientation and gender identity; encourages close monitoring of the situation of LGBTI people, including in Nigeria and Gambia, where recently introduced anti-LGBTI laws threaten the lives of sexual minorities; expresses its strong concern regarding so-called ‘anti-propaganda’ laws limiting freedom of expression and assembly, including in countries on the European continent; welcomes the UNHRC resolution on combating violence and discrimination based on sexual ...[+++]

44. exprime son inquiétude face à l'augmentation récente du nombre de lois et pratiques discriminatoires et des violences contre les personnes fondées sur leur orientation sexuelle ou leur identité de genre; recommande de suivre de près la situation des personnes LGBTI, notamment au Nigeria et en Gambie, où des lois anti-LGBTI récemment adoptées menacent la vie des membres des minorités sexuelles; fait part de ses vives inquiétudes concernant les lois «anti-propagande» limitant la liberté d'expression et de réunion, y compris dans des pays du continent européen; se félicite de la résolution du CDH sur la lutte contre la violence et le ...[+++]


39. Expresses its concern about the recent increase in the number of discriminatory laws and practices, and of acts of violence against individuals, on the basis of their sexual orientation and gender identity; encourages close monitoring of the situation of LGBTI people, including in Nigeria and Gambia, where recently introduced anti-LGBTI laws threaten the lives of sexual minorities; expresses its strong concern regarding so-called ‘anti-propaganda’ laws limiting freedom of expression and assembly, as found in Russia and Lithuania and as currently under consideration in the Kyrgyz parliament; welcomes the UNHRC resolution on combati ...[+++]

39. exprime son inquiétude face à l'augmentation récente du nombre de lois et pratiques discriminatoires et des violences contre les personnes fondées sur leur orientation sexuelle ou leur identité de genre; recommande de suivre de près la situation des personnes LGBTI, notamment au Nigeria et en Gambie, où des lois anti-LGBTI récemment adoptées menacent la vie des membres des minorités sexuelles; fait part de ses vives inquiétudes concernant les lois "anti-propagande" limitant la liberté d'expression et de réunion, telles qu'elles existent en Russie et en Lituanie et que le parlement kirghize examine actuellement; se félicite de la r ...[+++]


39. Expresses its concern about the recent increase in the number of discriminatory laws and practices, and of acts of violence against individuals, on the basis of their sexual orientation and gender identity; encourages close monitoring of the situation of LGBTI people, including in Nigeria and Gambia, where recently introduced anti-LGBTI laws threaten the lives of sexual minorities; expresses its strong concern regarding so-called ‘anti-propaganda’ laws limiting freedom of expression and assembly, as found in Russia and Lithuania and as currently under consideration in the Kyrgyz parliament; welcomes the UNHRC resolution on combati ...[+++]

39. exprime son inquiétude face à l'augmentation récente du nombre de lois et pratiques discriminatoires et des violences contre les personnes fondées sur leur orientation sexuelle ou leur identité de genre; recommande de suivre de près la situation des personnes LGBTI, notamment au Nigeria et en Gambie, où des lois anti-LGBTI récemment adoptées menacent la vie des membres des minorités sexuelles; exprime sa vive inquiétude concernant les lois "anti-propagande" limitant la liberté d'expression et de réunion, telles qu'elles existent en Russie et en Lituanie et que le parlement kirghize examine actuellement; se félicite de la résolutio ...[+++]


92. Regrets the adoption by the United Nations Human Rights Council of its resolution A/HRC/RES/21/3 on traditional values, undermining the principle of universal and indivisible human rights, and commends the EU’s opposition to it; regrets the absence of follow-up to resolution A/HRC/RES/17/19 on ‘Human rights, sexual orientation and gender identity’, and calls on the group of states working on this issue, including South Africa, to follow up on this resolution as soon as possible; commends the work of the United Nations High Commissioner for Human Rights to promote and protect the enjoyment of all human rights by LGBTI persons, notably through statements, reports, and the new Free and Equal campaign; calls on the UN High Commissioner t ...[+++]

92. regrette l'adoption par le Conseil des droits de l'homme des Nations unies de la résolution A/HRC/RES/21/3 sur les valeurs traditionnelles, qui sape le principe de l'universalité et de l'indivisibilité des droits de l'homme, et se félicite de l'opposition de l'Union à ce texte; déplore l'absence de suivi de la résolution A/HRC/RES/17/19 sur les droits de l'homme, l'orientation sexuelle et l'identité de genre, et demande au groupe d'États travaillant sur cette question, y compris l'Afrique du Sud, à donner suite à cette résolution dans les meilleurs délais; se félicite du travail accompli par la Haut-commissaire des Nations unies au ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
32. Acknowledges that the legal framework for dealing with domestic violence, honour killings and early forced marriages is in place, but points out that there are concerns regarding implementation; calls, therefore, on the authorities to provide protection for victims by increasing the number of shelters and other facilities; draws attention to the fact that the level of female employment in Turkey is the lowest among all OECD countries and should be raised in order to promote women's economic rights and independence;

32. reconnaît que le cadre juridique destiné à lutter contre la violence domestique, les crimes d'honneur et les mariages forcés de personnes très jeunes existe, mais se dit préoccupé par son application; demande, dans ces conditions, aux autorités de protéger les victimes en augmentant le nombre de foyers et de centres divers; attire l'attention sur le fait qu'en Turquie, le taux d'emploi des femmes est le plus faible des pays de l'OCDE et que ce taux doit évoluer à la hausse si l'on veut développer les droits économiques et l'indépendance financière des femmes;


I wanted to highlight the comments concerning the so-called commercial approach of MUSICACTION with regard to the musical diversity program.

Par ailleurs, je voulais mettre en exergue les commentaires relatifs à l'approche soit disant commerciale de MUSICACTION au regard du programme de diversité musicale.


It is truly unfortunate that the Liberal immigration critic, the member for Mississauga—Erindale, was dismissive of Bill C-57 when he said it was frivolous legislation regarding so-called exotic dancers' work conditions.

Il est malheureux que le porte-parole libéral en matière d'immigration, le député de Mississauga—Erindale, ait jeté un regard condescendant sur le projet de loi C-57 en déclarant qu'il s'agissait d'une mesure législative futile concernant les conditions de travail des danseuses dites exotiques.


Many of these provisions have been included to address concerns about so-called strategic litigation where private parties use litigation and the courts for tactical business purposes.

Bon nombre de ces dispositions ont été ajoutées pour répondre aux préoccupations concernant ce qu'on appelle les litiges stratégiques auxquels une partie privée peut avoir recours à des fins strictement commerciales.


Investigation into Sale of Airbus Aircraft to Air Canada-Status of Letter to Swiss Authorities-Government Position Hon. Marjory LeBreton: Honourable senators, my question is for the Leader of the Government in the Senate concerning the so-called Airbus affair.

L'honorable Marjory LeBreton: Honorables sénateurs, ma question s'adresse au leader du gouvernement au Sénat et a trait à l'affaire dite Airbus.


Senator Cools voiced her concerns about so-called " money bills" .

Le sénateur Cools a exprimé ses préoccupations concernant les mesures financières.


w