Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «concerned had things » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
grounds on which the parties concerned have had an opportunity to present their comments

des motifs au sujet desquels les parties ont pu prendre position
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
So technology, although it is producing overall a lean to a positive and optimistic view, is bringing with it a very serious residual package of concerns about things like job displacement, about machines doing a lot of the stuff that previously had been done by human beings.

Par conséquent, bien qu'elle tend à générer une vision positive et optimiste, la technologie apporte un cortège de préoccupations liées à la suppression d'emplois, au recours à des machines pour assumer des tâches auparavant réservées à des êtres humains.


Senator Segal: Let me agree with the honourable senator as profoundly as I can and underline the extent to which our own security services, in recent circumstances that have transpired, have paid tribute to leadership in some of the communities that expressed concern about things that were going on, in a fashion that helped our forces do what had to be done with respect to the protection of public safety.

Le sénateur Segal : Je suis tout à fait de l'avis de la sénatrice. J'aimerais souligner que nos propres services de sécurité ont, à la suite d'événements qui sont survenus récemment, rendu hommage à des dirigeants communautaires qui avaient exprimé leurs inquiétudes à certains sujets d'une manière qui a aidé nos forces à faire ce qui s'imposait pour protéger la sécurité publique.


The Canadian government had always been concerned about things that were happening in Burma, but that historical event, where the security forces were shooting indiscriminately into crowds and killing people, led us then to start to look at what we could do.

Le gouvernement du Canada a toujours été préoccupé par la situation dans ce pays, mais cet événement historique, marqué par le fait que les forces de sécurité ont ouvert le feu sans discernement sur la foule et tué des manifestants, nous a amenés à nous demander ce que nous pouvions faire.


This is, I have to say, a compromise, and we Social Democrats would have been quite happy to go further in some respects, although we did of course have to make sacrifices to the majorities in this House, and that is what we did, particularly where more vulnerable consumers – by which we meant children in particular – were concerned; had things gone our way, we would have afforded them even more protection.

Il me faut néanmoins dire qu’il s’agit d’un compromis et qu’en tant que sociaux-démocrates, nous aurions été tout à fait ravis d’approfondir certains points, bien que nous ayons évidemment dû faire des sacrifices aux majorités de cette Assemblée. Et nous l’avons fait, notamment en ce qui concerne les consommateurs les plus vulnérables - par là, nous entendons en particulier les enfants. Les choses eussent-elles tourné comme nous le voulions, nous leur aurions accordé une protection encore supérieure.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
This is, I have to say, a compromise, and we Social Democrats would have been quite happy to go further in some respects, although we did of course have to make sacrifices to the majorities in this House, and that is what we did, particularly where more vulnerable consumers – by which we meant children in particular – were concerned; had things gone our way, we would have afforded them even more protection.

Il me faut néanmoins dire qu’il s’agit d’un compromis et qu’en tant que sociaux-démocrates, nous aurions été tout à fait ravis d’approfondir certains points, bien que nous ayons évidemment dû faire des sacrifices aux majorités de cette Assemblée. Et nous l’avons fait, notamment en ce qui concerne les consommateurs les plus vulnérables - par là, nous entendons en particulier les enfants. Les choses eussent-elles tourné comme nous le voulions, nous leur aurions accordé une protection encore supérieure.


This has been my core concern, the thing for which I, as rapporteur, have fought, and I am grateful to all those who have supported me in this, by which I mean primarily you, the Members of this House, for, without your convincing votes at first and second reading, we would not have been able to achieve the result that we did in the conciliation negotiations with the Council, even though we had the Commission’s support.

Telle a été a ma préoccupation principale, la cause pour laquelle je me suis battue en tant que rapporteur, et je suis reconnaissante à tous ceux qui m’ont soutenue dans cette tâche, c’est-à-dire principalement vous, les députés de cette Assemblée, car, sans vos votes convaincants en première et seconde lecture, nous n’aurions pas été en mesure d’obtenir le résultat que nous avons obtenu lors des négociations de conciliation avec le Conseil, et ce malgré le soutien de la Commission.


This has been my core concern, the thing for which I, as rapporteur, have fought, and I am grateful to all those who have supported me in this, by which I mean primarily you, the Members of this House, for, without your convincing votes at first and second reading, we would not have been able to achieve the result that we did in the conciliation negotiations with the Council, even though we had the Commission’s support.

Telle a été a ma préoccupation principale, la cause pour laquelle je me suis battue en tant que rapporteur, et je suis reconnaissante à tous ceux qui m’ont soutenue dans cette tâche, c’est-à-dire principalement vous, les députés de cette Assemblée, car, sans vos votes convaincants en première et seconde lecture, nous n’aurions pas été en mesure d’obtenir le résultat que nous avons obtenu lors des négociations de conciliation avec le Conseil, et ce malgré le soutien de la Commission.


She believes that had the government truly listened to the many witnesses who raised serious concerns regarding things like transparency, accountability and the privacy of citizens, the NDP would not be voting against Bill C-25 at third reading.

Elle est d'avis que si le gouvernement avait vraiment écouté les nombreux témoins qui ont soulevé des points importants relativement à des aspects tels que la transparence, la responsabilité et la protection de la vie privée, le NDP ne voterait pas contre le projet de loi C-25 à l'étape de la troisième lecture.


It is a good thing, therefore, that something of what Parliament had said about the scope and the sanctions remains, because the discussions in the Council have clearly revealed the same thing we had already found here: that we must concern ourselves with large-scale international trafficking; and this can now clearly be seen in the Framework Decision.

Dès lors, c’est une bonne chose que certaines des remarques que le Parlement avait formulées sur le champ d’application et les sanctions aient été conservées, car les discussions au Conseil ont clairement confirmé ce qui s’était déjà dit ici: nous devons nous occuper du trafic international à grande échelle, et la décision-cadre le mentionne à présent explicitement.


As far as communications are concerned, several things had already been established, such as our Internet site and press releases, which are all in French.

Au niveau des communications, plusieurs choses avaient déjà été établies, si on pense à notre site Internet, à tous les communiqués de presse, tout est fait dans les deux langues.




D'autres ont cherché : concerned had things     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'concerned had things' ->

Date index: 2022-10-12
w