Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "concerns a well-known british-indian " (Engels → Frans) :

2. The Commission shall advise the exporters, importers and representative associations of importers or exporters known to it to be concerned, as well as representatives of the beneficiary country concerned and the complaining Union producers, of the initiation of the investigation and, with due regard to the protection of confidential information, provide the full text of the written complaint to the known exporters and to the authorities of the exporting country, and make it available upon request to other interested parties involved.

2. La Commission avise les exportateurs, les importateurs ainsi que les associations représentatives des importateurs ou exportateurs notoirement concernés, de même que les représentants du pays bénéficiaire concerné et les producteurs de l’Union à l’origine de la plainte, de l’ouverture de l’enquête et, tout en veillant à protéger les informations confidentielles, fournit le texte intégral de la plainte écrite aux exportateurs connus, aux autorités du pays exportateur et, à leur demande, aux autres parties intéressées.


A similar case can be mentioned, which concerns a well-known British-Indian novelist, Mr. Salman Rushdie, under threat for his views expressed.

On peut également mentionner un cas similaire: celui du célèbre romancier britannique d'origine indienne, M. Salman Rushdie, dont la vie est menacée en raison de ses opinions.


13. The Commission shall advise the exporters, importers and representative associations of importers or exporters known to it to be concerned, as well as the country of origin and/or export and the complainants, of the initiation of the proceedings and, with due regard to the protection of confidential information, provide the full text of the written complaint referred to in paragraph 1 to the known exporters and to the authorities of the country of origin and/or export, and make it available upon request to other interested parties involved.

13. La Commission avise les exportateurs, les importateurs et les associations représentatives des importateurs ou des exportateurs notoirement concernés, de même que le pays d'origine et/ou d'exportation et les plaignants, de l'ouverture de la procédure et, tout en veillant à protéger les informations confidentielles, fournit le texte intégral de la plainte écrite visée au paragraphe 1 aux exportateurs connus, aux autorités du pays d'origine et/ou d'exportation et, à leur demande, aux autres parties intéressées.


Notable cases include the former member of the Dutch Parliament, Hirshi Ali, who was threatened in February 2008 following her valuable speech on the extremely topical subject of Islamic radicalisation in Europe, and the well-known British-Indian novelist, Salman Rushdie, persecuted because of his controversial views on Islam.

Parmi les exemples notables, citons la parlementaire néerlandaise Hirshi Ali, menacée en février 2008 à la suite de son discours intéressant sur le sujet très actuel de la radicalisation islamique de l'Europe, et le romancier indo-britannique Salman Rushdie, persécuté en raison de sa vision controversée de l'islam.


By its second plea, Freixenet claims that the Court infringed Article 7(1)(b) of Regulation No 40/94 by holding, in the judgments under appeal, that the Board of Appeal was not required to put forward specific evidence in support of its refusals to register and could merely affirm a supposedly well-known fact in denying the distinctive character of the marks for which registration was sought, when Freixenet had provided specific and substantiated information showing the original character of the marks at the relevant time, so that they varied significantly from the norm or customs of the sector concerned ...[+++]

Par son deuxième moyen, Freixenet soutient que le Tribunal a violé l’article 7, paragraphe 1, sous b), du règlement nº 40/94 en jugeant, dans les arrêts attaqués, que la chambre de recours de l’OHMI n’était pas tenue d’avancer des éléments concrets à l’appui de ses refus d’enregistrement et pouvait se contenter de l’affirmation d’un fait prétendument notoire pour dénier le caractère distinctif des marques dont l’enregistrement était demandé, alors qu’elle avait fourni des indications concrètes et étayées attestant le caractère original de ces marques à la date pertinente, de sorte que celles-ci divergeaient de manière significative de la norme ou des habitudes du secteur concerné ...[+++]


- the lack of resources for NSAs is a major issue of concern that must be addressed at national political level swiftly. The proper functioning of the SES can only be assured if the NSAs have the right resources for effective oversight in all areas including safety, interoperability and performance (a new area of competence where NSAs act as national regulator). Possible solutions to these problems are well known and include cooperation, delegation and/or outsourcing.

– le manque de ressources des ASN est une source de préoccupation majeure qu'il convient de traiter rapidement au niveau politique national; le ciel unique européen ne peut fonctionner correctement que si les ASN disposent des ressources suffisantes pour exercer une surveillance efficace dans tous les domaines, notamment la sécurité, l'interopérabilité et les performances (nouveau domaine de compétence dans lesquels celles-ci agissent en tant qu'autorité de régulation nationale); les solutions pour remédier à ces problèmes sont bien connues (coopération, délégation et/ou externalisation notamment).


11. The Commission shall advise the exporters, importers and representative associations of importers or exporters known to it to be concerned, as well as representatives of the exporting country and the complainants, of the initiation of the proceedings and, with due regard to the protection of confidential information, provide the full text of the written complaint received pursuant to paragraph 1 to the known exporters and to the authorities of the exporting country, and make it available upon request to other interested parties involved.

11. La Commission avise les exportateurs, les importateurs ainsi que les associations représentatives des importateurs ou exportateurs notoirement concernés, de même que les représentants du pays exportateur et les plaignants, de l'ouverture de la procédure et, tout en veillant à protéger les informations confidentielles, fournit le texte intégral de la plainte écrite reçue conformément au paragraphe 1 aux exportateurs connus, aux autorités du pays exportateur et, à leur demande, aux autres parties intéressées.


According to the World Health Organisation, of the million deaths attributable to malaria, 200 000 are apparently due to the counterfeiting or poor administration of medicines. The well-known British journal, The Lancet , attributes 192 000 deaths in China to the taking of counterfeit medicines.

Le Lancet , revue britannique bien connue, attribue 192 000 morts en Chine à l’ingestion de médicaments contrefaits.


According to the World Health Organisation, of the million deaths attributable to malaria, 200 000 are apparently due to the counterfeiting or poor administration of medicines. The well-known British journal, The Lancet, attributes 192 000 deaths in China to the taking of counterfeit medicines.

Le Lancet, revue britannique bien connue, attribue 192 000 morts en Chine à l’ingestion de médicaments contrefaits.


According to a well-known British innovative company, research into paediatric indications generally costs some EUR 8 million.

D’après une célèbre compagnie innovatrice britannique, la recherche sur les indications pédiatriques coûte généralement quelque 8 millions d’euros.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'concerns a well-known british-indian' ->

Date index: 2021-09-07
w