To sum up, of all these disheartening provisions, we support those which are concerned with keeping the public informed, i.e. notifying the relevant authorities of the locations where GMO crops are grown for commercial purposes and having these locations “made known to the public in a manner deemed appropriate by the authorities”. In other words, in this matter, there will be no requirement to give honest and open information.
Enfin, parmi les dispositions attristantes, on relève celles qui concernent l'information du public : les sites de culture de plantes OGM à des fins commerciales devront être notifiés aux autorités compétentes et "communiqués au public d'une manière jugée appropriée par ces dernières". Autrement dit, dans ce cas-là, il n'y aura pas d'obligation d'information franche et transparente.